Lyrics and translation Aldo Trujillo - Se Creen Bravos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Creen Bravos
They Think They're Tough
Pa'l
que
guste,
aquí
lo
atiendo
macizo,
mi
compa
For
those
who
like
it,
I'll
take
care
of
you
here,
buddy
Cáiganle,
estoy
esperando
Jump
in,
I'm
waiting
Muy
machitos,
se
creen
bravos
Very
macho,
you
think
you're
tough
Pa'
llegar
a
estos
rangos
To
reach
these
ranks
No
cualquiera
está
parado
Not
just
anyone
is
here
Sí
vengo
de
un
pueblo,
compa
Yes,
I
come
from
a
town,
buddy
No
piensen
que
estoy
chamaco
Don't
think
I'm
a
kid
Te
doy
clases
cuando
quieras
I'll
give
you
lessons
whenever
you
want
Por
que
estoy
bien
educado
Because
I'm
well
educated
Vivo
la
vida
a
mi
estilo
y
me
la
paso
muy
tranquilo
I
live
my
life
in
my
own
style
and
I
have
a
very
peaceful
time
Si
me
ven
despreocupado
mi
Dios
padre
me
va
guiando
If
you
see
me
carefree,
my
God
the
father
is
guiding
me
Si
las
puertas
se
cerraron
yo
las
sigo
derrumbando
If
the
doors
were
closed,
I
will
keep
knocking
them
down
No
me
juzguen
por
como
sigo
avanzando
Don't
judge
me
by
how
I
keep
moving
forward
El
pez
grande
al
pez
pequeño
se
ha
tragado
The
big
fish
has
swallowed
the
small
fish
Y
porque
este
león
no
es
como
te
lo
pintan,
ni
como
te
lo
platican,
ni
como
te
han
dicho
And
because
this
lion
is
not
how
you
paint
it,
nor
how
you
talk
about
it,
nor
how
you
have
been
told
Puro
Aldo
Trujillo,
viejo
Just
Aldo
Trujillo,
man
La
vida
es
de
los
salvajes,
el
que
mata
va
ganando
Life
is
for
the
wild,
the
one
who
kills
wins
El
león
se
va
hacia
la
cima
y
rugiendo
es
aclamado
The
lion
goes
to
the
top
and
is
acclaimed
with
a
roar
Las
damas
son
mi
gran
vicio,
hijo
de
león
melenudo
The
ladies
are
my
great
vice,
son
of
a
maned
lion
Se
meten
entre
mis
brazos,
las
estrellas
yo
les
bajo
They
get
into
my
arms,
I
bring
down
the
stars
for
them
Todo
lo
malo
y
lo
bueno
que
en
la
vida
me
ha
pasado
Everything
bad
and
good
that
has
happened
to
me
in
life
Uno
lo
uso
como
estudio
y
otro
para
relajarme
One
I
use
as
a
study
and
the
other
to
relax
Si
me
drogo,
¿qué
te
ayudo?
La
verdad
que
son
mis
rollos
If
I
get
high,
how
do
I
help
you?
The
truth
is
that
it's
my
business
No
me
juzguen
y
en
ustedes
echen
ojo
Don't
judge
me
and
keep
an
eye
on
yourselves
Me
la
pela,
vale
verga
el
envidioso
I
don't
care,
the
envious
one
is
worthless
Y
directito,
y
directito,
y
directito,
viejo
And
straight,
and
straight,
and
straight,
man
Nomás
lo
que
es
Just
what
it
is
Y
aquí
estamos
con
la
pura
Marca
de
los
Reyes,
a
la
verga
And
here
we
are
with
the
pure
Brand
of
the
Kings,
damn
Y
esto
es
GodKing
Records
And
this
is
GodKing
Records
No
hay
otra,
no
hay
otra
There
is
no
other,
there
is
no
other
Esa
es
la
bandera
That's
the
flag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.