Aldo Trujillo - Voy Por Lo Que Voy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aldo Trujillo - Voy Por Lo Que Voy




Voy Por Lo Que Voy
Я иду за тем, за чем иду
Muy alegre y muy fino si es para tratarlo
Весьма веселый и очень тонкий в общении
Sus padres provenientes de Badiraguato
Его родители родом из Бадирагуато
Trae sangre de la sierra y es de Culiacán
В его крови течет кровь гор и он из Кулиакана
El mayor de cuatro hermanos, unidos están
Старший из четырех братьев, они едины
Y mis primos ya saben, aquí voy a estar
И мои двоюродные братья знают, что я здесь буду
Cuando voy a mi tierra, siempre me he enfiestado
Когда еду в свою землю, всегда веселюсь
Se amanece el muchacho, lo hace a cada rato
Парень веселится до рассвета, он делает это постоянно
Si te calan los plebes, hacen un fiestón
Если тебя зацепили эти парни, они устроят вечеринку
Nadie le aguanta el paso, le gusta la acción
Никто не может с ним сравниться, ему нравится действие
Si lo ocupa el amigo, se pone cabrón
Если он нужен другу, он становится крутым
Las mujeres reiteran que es buen caballero
Женщины говорят, что он хороший джентльмен
Sobre todo, el amigo sabe que es sincero
Прежде всего, друг знает, что он искренний
Honesto es el muchacho, experiencia agarró
Парень честный, он набрался опыта
Muy claro en sus acciones, siempre demostró
Он всегда ясно выражает свои действия
Que a la cima se llega teniendo valor
И он показал, что на вершину можно подняться, имея смелость
Y esto es puro Casquin Records
И это исключительно Casquin Records
Y yo soy Aldo Trujullo, sí, señor
А я - Альдо Трухильо, да, сеньор
Por esos duros golpes tomaré ese trago
За эти тяжелые удары я выпью
Se le extrañará al primo Ramiro, lo traigo
Я буду скучать по брату Рамиро, я помню его
En la mente presente, fue hombre de valor
В моих мыслях он присутствует, он был мужественным человеком
La familia recuerda, muy bien se portó
Семья помнит, он вел себя очень хорошо
Llevaré su memoria en mi corazón
Я буду хранить его память в своем сердце
Pensamientos del alma que llevo en el pecho
Душевные мысли я ношу в груди
Por mi hija dedico todo lo que he hecho
Ради своей дочери я посвятил все, что сделал
Por ella voy por todo y daré lo mejor
Ради нее я пойду на все и сделаю все возможное
Lo que venga, le atoro con todo mi amor
Что бы ни случилось, я буду сражаться со всей своей любовью
Mientras mire sus ojos, seré un vencedor
Пока я буду видеть ее глаза, я буду победителем
Situaciones pasadas por malos caminos
Прошлые ситуации на плохих дорогах
Traté de sembrar mota y fue mal el destino
Я попытался вырастить марихуану, но судьба была ко мне неблагосклонна
Por mi bien, salí a tiempo y mi pensar cambió
Для моего же блага я вовремя вышел, и мои мысли изменились
Hoy en día, el negocio puntos generó
Сегодняшний бизнес приносит очки
Aunque no es nada fácil, voy por lo que voy
Хотя это совсем не просто, я иду за тем, за чем иду
Suene macizo, viejo
Нажимай, старик
Sí, señor, así era
Да, сэр, так и было






Attention! Feel free to leave feedback.