Lyrics and translation Aldous Harding - Merriweather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
Merriweather
Меня
зовут
Мерриуэзер
I
sing
just
like
I
sing
Я
пою
так,
как
я
пою
The
song
that
a
living
grace
has
given
me
Песню,
что
даровала
мне
живая
благодать
The
woman
that
I
love
is
here
by
my
side
Мужчина,
которого
я
люблю,
здесь,
рядом
со
мной
And
I
love
this
'main
holy
till
the
soil
sucks
me
dry
И
я
люблю
эту
святую
землю,
пока
почва
не
высосет
меня
досуха
He
watches
over
the
roses
that
bloom
in
my
soul
Он
присматривает
за
розами,
что
цветут
в
моей
душе
And
all
through
the
garden
he's
named
hers
gold
И
по
всему
саду
он
назвал
ее
золото
The
woman
that
I
lost
is
under
the
dust
Мужчина,
которого
я
потеряла,
лежит
под
землей
And
deeper
he's
buried
as
he
learns
of
our
love
И
глубже
он
погребен,
узнав
о
нашей
любви
My
love
drives
on
till
morning
Моя
любовь
мчится
до
утра
The
devil
behind
Дьявол
позади
I
talk
of
the
colours
feeling
my
mind
Я
говорю
о
красках,
чувствуя
свой
разум
He'll
take
home
the
demon
and
keep
him
in
chains
Он
заберет
домой
демона
и
заключит
его
в
цепи
And
smile
as
his
ashes
fly
over
the
plain
И
улыбнется,
когда
его
пепел
развеется
над
равниной
My
name
is
Merriweather
Меня
зовут
Мерриуэзер
I
sing
just
like
I
sing
Я
пою
так,
как
я
пою
And
all
the
hurried
people,
they
touching
me
И
все
спешащие
люди
касаются
меня
The
woman
that
I
love
is
here
by
my
side
Мужчина,
которого
я
люблю,
здесь,
рядом
со
мной
And
I
love
this
'main
holy
till
the
soil
sucks
me
dry
И
я
люблю
эту
святую
землю,
пока
почва
не
высосет
меня
досуха
Yes,
I
love
this
'main
holy,
till
the
soil
sucks
me
dry
Да,
я
люблю
эту
святую
землю,
пока
почва
не
высосет
меня
досуха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANNAH SIAN TOPP
Attention! Feel free to leave feedback.