Ale - CIELO APERTO - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ale - CIELO APERTO




CIELO APERTO
OPEN SKY
Mi ricordo quella sera
I remember that evening
Gente che piangeva
People are crying
Tutti cercavano riparo
Everybody was looking for shelter
In un luogo sconosciuto
In an unknown place
Eravamo in centomila
There were a hundred thousand of us
Su una panchina
On a bench
Aspettando il nostro viaggio
Looking forward to our journey
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Sono alla ricerca
I'm searching for
Di una vita onesta
An honest life
Degna di me stessa
Worthy of myself
Mi scoppia la testa
My head is bursting
Sono in viaggio da giorni
I've been on the road for days
Inizialmente erano sette
Initially there were seven
Ora è quasi un mese
Now it's almost a month
Facce sempre più tese
Faces increasingly strained
Mi manca la mia casa
I miss my home
Sono altrove adesso
I am somewhere else now
No non mi lamento
Ok I'm not complaining
Ma ti giuro non me la sento
But I swear I don't feel like it
Questa condensa appanna
This condensation fogs
I vetri della barca
The glass of the boat
L'ansia mi mangia
Anxiety eats at me
Eravamo in centomila
There were a hundred thousand of us
Su una panchina
On a bench
Aspettando il nostro viaggio
Looking forward to our journey
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Mi ricordo quella sera
I remember that evening
Gente che piangeva
People are crying
Una casa che non c'era
A home that was not there
Finiti in miseria
Ended up in misery
Tutti cercavano riparo
Everybody was looking for shelter
In un luogo sconosciuto
In an unknown place
La mia speranza è ormai sparita
My hope is gone now
Ho perso la mia partita
I lost my game
Sono consapevole che questa strada sia finita
I am aware that this road is over
Credevo l'avessi vinta
I thought I had won it
Ma la mia storia si è estinta
But my story is over
Ma combatterò
But I will fight
Fin quando non cadrò
Until I fall
Lo faccio per la mia famiglia
I do it for my family
Prego non sparisca
Pray it doesn't disappear
Bevo da questa bottiglia
I drink from this bottle
Il fumo annebbia la vista
Smoke blurs my vision
Vedo un'onda gigante
I see a giant wave
Scarpe e calze bagnate
Shoes and socks wet
Chiedo aiuto al cielo
I ask for help from heaven
Ma si è chiuso ed è nero
But it has closed and it is black
Vi prego fatemi uscire
Please let me out
No, non mi seppellire
No, don't bury me
Perché sono partita?
Why did I leave?
Ho perso la mia partita
I lost my game
Perdonami perdonami
Forgive me, forgive me
Eravamo in centomila
There were a hundred thousand of us
Direzione cielo aperto
Heading for open sky
Direzione cielo aperto
Heading for open sky





Writer(s): A. Ciccariello, M. De Divitiis


Attention! Feel free to leave feedback.