Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un lince
Wie ein Luchs
Solo
me
quedan
Mir
bleiben
nur
Mis
instintos
animales
Meine
tierischen
Instinkte
Y
dudo
que
recupere
alguno
más
Und
ich
bezweifle,
dass
ich
noch
welche
wiedererlange
Por
un
buen
lugar
Als
guten
Start
Podrías
enseñarme
a
amar
Könntest
du
mir
beibringen
zu
lieben
Solo
me
queda
Mir
bleibt
nur
Algo
suelto
para
el
pan
Etwas
Kleingeld
für
das
Brot
Y
un
poco
de
dignidad
Und
ein
bisschen
Würde
Por
un
buen
lugar
Als
guten
Start
Podrías
evitarme
suplicar
Könntest
du
mir
das
Betteln
ersparen
Hey,
tú,
mujer
que
lo
tienes
todo
Hey,
du,
Frau,
die
alles
hat
¿Podrías
hacer
esto
por
mí?
Könntest
du
das
für
mich
tun?
Prometo
ser
discreto
como
un
lince
ibérico
Ich
verspreche,
diskret
wie
ein
Pardelluchs
zu
sein
Y
elegante
si
me
tengo
que
marchar
Und
elegant,
wenn
ich
gehen
muss
Solo
me
quedan
Mir
bleiben
nur
Un
suspiro
y
una
solución
Ein
Seufzer
und
eine
Lösung
No
las
puedo
desaprovechar
Ich
kann
sie
nicht
ungenutzt
lassen
Aunque
suene
antinatural
Auch
wenn
es
unnatürlich
klingt
¿Podrías
enseñarme
a
respirar?
Könntest
du
mir
das
Atmen
beibringen?
Hey,
tú,
mujer
que
lo
tienes
todo
Hey,
du,
Frau,
die
alles
hat
¿Podrías
hacer
esto
por
mí?
Könntest
du
das
für
mich
tun?
Prometo
ser
discreto
como
un
lince
ibérico
Ich
verspreche,
diskret
wie
ein
Pardelluchs
zu
sein
Y
elegante
si
me
tengo
que
marchar
Und
elegant,
wenn
ich
gehen
muss
¿Podrías
hacer
esto
por
mí?
Könntest
du
das
für
mich
tun?
¿Podrías
hacer
esto
por
mí?
Könntest
du
das
für
mich
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.