Lyrics and translation Ale Bro - Bravi Ragazzi (feat. IKM & Matrx) [Remix]
Bravi Ragazzi (feat. IKM & Matrx) [Remix]
Крутые парни (при участии IKM и Matrx) [Ремикс]
Ahora
todos
quieren
ser
de
calle
y
no
dan
nivel
Теперь
все
хотят
быть
из
гетто
и
не
соответствуют
уровню
Luego
tiran
porque
no
lo
saben
hacer
nada
bien
Потом
стебутся,
потому
что
ничего
не
умеют
делать
хорошо
Quieres
respect
pero
no
lo
das
Ты
хочешь
уважения,
но
не
оказываешь
его
Ahora
vuelo,
por
la
ciudad
Теперь
я
летаю
по
городу
Tu
mierda,
a
mi
no
me
llega
Твоя
фигня
меня
не
достает
Yo
vacilo
hasta
con
unas
vans
Я
отдыхаю
даже
в
vans
Todos
vais
de
chicos
buenos
Все
вы
прикидываетесь
хорошими
парнями
No
sonais
como
yo
sueno
Вы
не
звучите
так,
как
я
Nadie
ya
me
pone
el
freno
Меня
больше
никто
не
сдерживает
Copianos
y
siente
el
veneno
Копируйте
нас
и
ощутите
яд
Nosotros
somos
de
calle
Мы
из
гетто
Asi
sera
mejor
que
te
calles
Так
что
тебе
лучше
заткнуться
A
tu
grupo
no
le
falles
Не
подводи
свою
банду
Luego
no
pidas
detalles
А
потом
не
проси
подробностей
We
are
the
best
of
the
street
Мы
лучшие
из
уличных
(Intenta
alcanzaaarnos)
(Попробуй
догнать
нас)
Hoy
pongo
rumbo
a
Madrid
Сегодня
я
направляюсь
в
Мадрид
(Llevando
a
mis
hermaaanos)
(Взяв
с
собой
моих
братьев)
Ero
io
quello
pregiudicato
Это
я
предвзятый
Oggi
sono
gli
altri
giudicati
Теперь
судят
других
Mai
per
quello
che
mi
hanno
sempre
detto
Никогда
не
за
то,
что
мне
всегда
говорили
Ma
per
quanto
spendono
col
loro
outfit
Но
за
то,
сколько
они
тратят
на
свои
наряды
Facevano
i
finti
cagasotto
Они
притворялись
крутыми
парнями
Il
problema
è
che
poi
lo
sono
rimasti
Проблема
в
том,
что
потом
они
не
смогли
оправдать
ожиданий
Sono
sempre
stato
dentro
al
torto
Я
всегда
был
неправ
Però
toccano
la
weed
e
la
shit
(Ah)
Но
они
прикасаются
к
марихуане
и
дерьму
(Ага)
Certi
posti
sono
meglio
di
quello
che
pensi
В
некоторых
местах
лучше,
чем
ты
думаешь
No
non
ci
credi
Нет,
ты
не
веришь
Ci
siamo
arresi
Мы
сдались
No
non
ci
credi
Нет,
ты
не
веришь
Siamo
rinati
Мы
возродились
Tu
ora
ci
vedi
Теперь
ты
нас
видишь
Sempre
col
sorriso
Всегда
с
улыбкой
Trattato
male
Относились
ко
мне
плохо
Io
ora
sono
uscito
Теперь
я
вышел
Tu
entrato
all'ospedale
Ты
попал
в
больницу
Lo
vedi
che
non
è
legale
Видишь,
это
нелегально
Parlavi
di
me
ora
ti
fumi
le
canne
Ты
говорил
обо
мне,
а
теперь
куришь
травку
Ora
canto
bene
Теперь
я
хорошо
пою
Scrivo
belle
barre
Пишу
красивые
строки
Almeno
lo
penso
non
sono
sicuro
По
крайней
мере,
я
так
думаю,
не
уверен
Guardo
il
presente
non
guardo
il
futuro
Я
смотрю
в
настоящее,
а
не
в
будущее
Tu
te
la
sai
soltanto
menare
Ты
умеешь
только
драться
Parli
di
me,
non
lo
sai
fare
Ты
говоришь
обо
мне,
но
не
умеешь
этого
делать
È
inutile
che
provi
a
continuare
Бесполезно
продолжать
пробовать
Non
sono
qua,
per
te
a
giocare
Я
не
для
того
здесь,
чтобы
играть
с
тобой
в
игры
Al
limite
tu
per
me
a
rosicare
На
крайний
случай,
чтобы
ты
меня
ненавидел
Broke
on
the
mic
cause
i
been
low
Разрушу
микрофон,
потому
что
я
был
в
печали
Zone
in
when
I
write
my
pen
go
Ухожу,
когда
я
пишу,
моя
ручка
идет
Conan
cause
ive
been
broken
Конан,
потому
что
я
был
сломлен
N
ive
been
numb
Я
был
оцепеневшим
Shits
been
hopeless
my
emotions
have
been
lost
Говно
было
безнадежным,
мои
эмоции
пропали
Im
not
tryna
ride
a
wave
Я
не
пытаюсь
ловить
волну
Bitch
im
a
boat
load
with
unknown
anger
Сука,
я
лодка
с
неизвестной
яростью
Don't
need
no
anchor
Мне
не
нужен
якорь
These
days
rappers
are
all
in
pampers
В
наши
дни
все
рэперы
в
подгузниках
What
the
fuck
tho,
Черт
возьми,
Depression
got
me
feeling
rough
tho
Депрессия
заставляет
меня
чувствовать
себя
раздавленным
Its
day
time
my
pain
bright
where
the
sun
go?
Сейчас
день,
моя
боль
светит
там,
где
светит
солнце?
It
rains
down,
insane
child
who
must
flow
Льет
дождь,
безумное
дитя,
которое
должно
течь
Its
in
my
guts
bro
Это
у
меня
в
кишках,
бро
With
this
notebook
I'll
crumble
inside
of
my
stronghold
С
этим
блокнотом
я
развалюсь
в
своей
крепости
My
bars
hit
directly
like
a
bong
toke
Мои
строки
попадают
прямо
в
цель,
как
глоток
через
бонг
Loose
ends
Ive
had
to
cut
those
Я
должен
был
покончить
с
этим
Make
me
make
you
look
like
my
personality
Заставь
меня
сделать
так,
чтобы
ты
выглядел
как
моя
личность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ale Bro
Attention! Feel free to leave feedback.