Lyrics and translation Ale Mendoza - Adicto de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto de Ti
Я зависим от тебя
No
sé
si
lo
haces
consciente
Не
знаю,
осознанно
ты
это
делаешь
Un
día
esta
y
al
otro
no
Сегодня
есть,
а
завтра
нет
Te
gusta
jugar
con
mi
mente
Тебе
нравится
играть
с
моим
разумом
Y
yo
no
sé
decirte
no
А
я
не
могу
сказать
тебе
нет
Por
más
que
lo
intente
Как
бы
я
ни
старался
Siempre
lo
haces
de
nuevo
Ты
всегда
делаешь
это
снова
Lo
haces
de
nuevo
Делаешь
это
снова
Y
yo
sé
que
fue
mi
error
И
я
знаю,
что
это
была
моя
ошибка
Me
hisiste
adicto
de
ti
de
ti
Ты
сделала
меня
зависимым
от
тебя,
от
тебя
Con
todo
lo
que
hisiste
encima
de
mi,
de
mi
Всем,
что
ты
сделала
поверх
меня,
меня
Tú
me
dijiste
que
estabas
pa'
mi
(pa'
mi)
Ты
сказала
мне,
что
ты
для
меня
(для
меня)
Pero
me
di
cuenta
que
no
era
así
(así)
Но
я
понял,
что
это
не
так
(не
так)
Me
hisiste
adicto
de
ti,
de
ti
Ты
сделала
меня
зависимым
от
тебя,
от
тебя
Con
todo
lo
que
hisiste
encima
de
mi,
de
mi
Всем,
что
ты
сделала
поверх
меня,
меня
Tú
me
dijiste
que
estabas
pa'
mi
(pa'
mi)
Вы
сказали
мне,
что
находитесь
здесь
для
меня
(для
меня)
Pero
me
di
cuenta
que
no
era
así
(así)
Но
я
понял,
что
это
не
так
(не
так)
Tú
me
dejaste
lento
como
codeína
(como
condeina)
Ты
оставила
меня
таким
же
заторможенным,
как
кодеин
(как
кодеин)
Háblame
claro
si
me
hisiste
brujería
(por
que
no
sé)
Говори
со
мной
прямо,
если
ты
наложила
на
меня
колдовство
(почему
нет)
Si
es
que
eres
una
fantasía
(fantasía)
Если
ты
фантазия
(фантазия)
O
me
dijiste
todo
lo
que
yo
quería
Или
ты
сказала
мне
все,
что
я
хотел
услышать
Mami
yo
no
sé
como
lo
haces
(he,
he)
Детка,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(хе-хе)
Yo
no
sé
como
lo
hiciste
(he,he)
Я
не
знаю,
как
ты
это
сделала
(хе-хе)
Dime
cómo
me
volviste
(he,hee)
Скажи
мне,
как
ты
превратила
меня
(хе-хе)
Hasta
mi
mente
te
deviste.
Даже
мой
разум
ты
обнажила.
Mami
yo
no
sé
como
lo
haces
(he,
he)
Детка,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(хе-хе)
Yo
no
sé
como
lo
hiciste
(he,he)
Я
не
знаю,
как
ты
это
сделала
(хе-хе)
Dime
cómo
me
volviste
(he,hee)
Скажи
мне,
как
ты
превратила
меня
(хе-хе)
Hasta
mi
mente
te
deviste.
Даже
мой
разум
ты
обнажила.
Tú
me
hisiste
adicto
de
ti,
de
ti
Ты
сделала
меня
зависимым
от
тебя,
от
тебя
Con
todo
lo
que
hisiste
encima
de
mi,
de
mi
Всем,
что
ты
сделала
поверх
меня,
меня
Tú
me
dijiste
que
estabas
pa'
mi
(pa'
mi)
Ты
сказала
мне,
что
ты
для
меня
(для
меня)
Pero
me
di
cuenta
que
no
era
así
(así)
Но
я
понял,
что
это
не
так
(не
так)
Me
hisiste
adicto
de
ti,
de
ti
Ты
сделала
меня
зависимым
от
тебя,
от
тебя
Con
todo
lo
que
hisiste
encima
de
mi,
de
mi
Всем,
что
ты
сделала
поверх
меня,
меня
Tú
me
dijiste
que
estabas
pa'
mi
(pa'
mi)
Ты
сказала
мне,
что
ты
для
меня
(для
меня)
Pero
me
di
cuenta
que
no
era
así
(así)
Но
я
понял,
что
это
не
так
(не
так)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Manuel Paniagua, Orlando Aponte Ortiz, Alejandro Mendoza-castillo, Raven Torres Torres
Attention! Feel free to leave feedback.