Lyrics and translation Ale Ortega feat. Lena - Contigo (feat. Lena)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo (feat. Lena)
С тобой (feat. Lena)
Aunque
el
destino
decida
por
los
dos,
Даже
если
судьба
решит
за
нас
двоих,
Aunque
en
mi
vida
sea
ausente
la
pasión.
Даже
если
в
моей
жизни
не
будет
страсти.
Aunque
el
silencio
se
adueñe
de
mi
voz,
Даже
если
молчание
завладеет
моим
голосом,
Yo
se
que
estas,
yo
se
que
estas.
Я
знаю,
что
ты
есть,
я
знаю,
что
ты
рядом.
Aunque
al
caerme
me
cueste
levantar,
Даже
если
мне
будет
трудно
подняться
после
падения,
Y
aunque
la
lluvia
no
me
deje
volar.
И
даже
если
дождь
не
даст
мне
взлететь.
Aunque
mis
manos
se
cansen
de
pelear,
Даже
если
мои
руки
устанут
бороться,
Yo
se
que
estas,
yo
se
que
estas.
Я
знаю,
что
ты
есть,
я
знаю,
что
ты
рядом.
Contigo
no
hay
distancia
que
nos
pueda
dividir.
С
тобой
нет
расстояния,
которое
могло
бы
нас
разделить.
Contigo
no
hay
astío,
contigo
no
hace
frío.
С
тобой
нет
пресыщения,
с
тобой
не
холодно.
Contigo
no
hay
distancia
que
nos
pueda
dividir.
С
тобой
нет
расстояния,
которое
могло
бы
нас
разделить.
Contigo
mi
enseñanza,
contigo
mi
esperanza.
С
тобой
мое
учение,
с
тобой
моя
надежда.
Contigo
en
mi
destino
sé
que
puedo
revivir.
С
тобой
в
моей
судьбе
я
знаю,
что
могу
возродиться.
Aunque
la
tierra
pare
de
girar
(pare
de
girar),
Даже
если
Земля
перестанет
вращаться
(перестанет
вращаться),
Aunque
estos
años
me
pudieran
alejar.
Даже
если
эти
годы
могли
бы
меня
отдалить.
Aunque
tu
mano
no
me
llegue
a
tocar,
Даже
если
твоя
рука
не
коснется
меня,
Yo
se
que
estas,
yo
se
que
estas.
Я
знаю,
что
ты
есть,
я
знаю,
что
ты
рядом.
Contigo
no
hay
astío,
contigo
no
hace
frío.
С
тобой
нет
пресыщения,
с
тобой
не
холодно.
Contigo
no
hay
distancia
que
nos
pueda
dividir.
С
тобой
нет
расстояния,
которое
могло
бы
нас
разделить.
Contigo
mi
enseñanza,
contigo
mi
esperanza.
С
тобой
мое
учение,
с
тобой
моя
надежда.
Contigo
en
mi
destino
sé
que
puedo
revivir.
С
тобой
в
моей
судьбе
я
знаю,
что
могу
возродиться.
Contigo
no
hay
astío,
contigo
no
hace
frío.
С
тобой
нет
пресыщения,
с
тобой
не
холодно.
Contigo
no
hay
distancia
que
nos
pueda
dividir.
С
тобой
нет
расстояния,
которое
могло
бы
нас
разделить.
Contigo
hay
enseñanza,
contigo
hay
esperanza.
С
тобой
есть
учение,
с
тобой
есть
надежда.
Contigo
en
mi
destino
sé
que
puedo
revivir...
С
тобой
в
моей
судьбе
я
знаю,
что
могу
возродиться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lena Perez Garcia, Rafael Alejandro Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.