Ale Ortega feat. Patricia Sosa - Duele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ale Ortega feat. Patricia Sosa - Duele




Duele
Больно
Duele, que no estés a mi lado.
Больно, что тебя нет рядом.
Revolver el pasado, y encontrarme
Ворошу прошлое и нахожу себя
Aquí sin ti.
Здесь без тебя.
Sin tu sonrisa, sin tus besos
Без твоей улыбки, без твоих поцелуев,
Sin esa historia que logramos compartir.
Без той истории, которой мы делились.
Duele ese espacio infinito
Больно от этой бесконечной пустоты
Entre cada palabra
Между каждым словом,
Que hoy no escucho más de ti.
Которое я больше не слышу от тебя.
Ausencia en mi cama,
Пустота в моей постели,
Ausencia en mis sueños.
Пустота в моих снах.
Duele el silencio
Болит тишина
De este mundo casi gris.
Этого почти серого мира.
Es que te extraño, en cada momento.
Я скучаю по тебе каждую минуту.
En cada segundo que camino por aquí.
Каждую секунду, что брожу здесь.
Si sólo pudiera, volver a encontrarte.
Если бы только мог снова тебя найти.
Daría mi vida... por verte feliz.
Отдал бы жизнь... чтобы видеть тебя счастливой.
Duele... y aún escucho tus pasos.
Больно... и я всё ещё слышу твои шаги.
Tus palabras de aliento, y tu forma de reír.
Твои слова поддержки и твой смех.
Parece mentira, que no te tengo.
Кажется неправдой, что тебя нет рядом.
Parece un mal sueño que se burla hoy de mí.
Как будто дурной сон, что издевается надо мной.
Es que te extraño, en cada momento.
Я скучаю по тебе каждую минуту.
En cada segundo que camino por aquí.
Каждую секунду, что брожу здесь.
Si sólo pudiera, volver a encontrarte.
Если бы только мог снова тебя найти.
Daría mi vida... por verte feliz.
Отдал бы жизнь... чтобы видеть тебя счастливой.
PUENTE
ПРОИГРЫШ
No me esperé perderte así.
Я не ожидал потерять тебя так.
No estaba listo para hacerme cargo,
Я не был готов принять
De tu ausencia...
Твоё отсутствие...
Es que te extraño, en cada momento.
Я скучаю по тебе каждую минуту.
En cada segundo que camino por aquí.
Каждую секунду, что брожу здесь.
Si sólo pudiera, volver a encontrarte.
Если бы только мог снова тебя найти.
Daría mi vida... por verte feliz.
Отдал бы жизнь... чтобы видеть тебя счастливой.
Si sólo pudiera, volver a encontrarte.
Если бы только мог снова тебя найти.
Daría mi vida... por verte feliz.
Отдал бы жизнь... чтобы видеть тебя счастливой.





Writer(s): Carlos Alejandro Rivera Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.