Lyrics and translation Alec Bailey - Flowerbomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowerbomb
Цветочная бомба
Sweet
like
Jasmine
Сладкая,
как
жасмин,
At
the
same
time
bitter
as
day
old
coffee
(bitter
as
day
old
coffee)
И
в
то
же
время
горькая,
как
вчерашний
кофе
(горькая,
как
вчерашний
кофе).
You're
playing
power
moves
Ты
играешь
в
сильные
игры,
But
all
I
do
is
wait
for
you
to
call
me
Но
я
только
и
делаю,
что
жду
твоего
звонка.
Something
'bout
you's
like
a
151
in
my
cup
Что-то
в
тебе
как
чистый
спирт
в
моём
стакане.
I
wanna
put
it
down,
but
I
need
it
more
Я
хочу
отставить
его,
но
мне
нужно
ещё.
I
need
it
more
and
more
Мне
нужно
всё
больше
и
больше.
Something
'bout
you's
like
the
smoke
I'm
holding
in
my
lungs
Что-то
в
тебе
как
дым,
который
я
держу
в
лёгких.
I
wanna
breathe
you
out,
but
I
can't
let
go,
let
your
body
go
Я
хочу
выдохнуть
тебя,
но
не
могу
отпустить,
отпустить
твоё
тело.
Flowerbomb
on
your
neck
got
me
in
a
choke
hold
Твоя
Цветочная
бомба
на
шее
держит
меня
в
удушающем
захвате.
You
get
high
playing
chess,
then
it
leaves
me
so
low
Ты
балдеешь,
играя
в
шахматы,
а
меня
это
угнетает.
Can't
believe
you'd
be
so
Machiavellian
Не
могу
поверить,
что
ты
можешь
быть
такой
коварной.
So
it's
easier
to
blame
the
Flowerbomb
Поэтому
проще
обвинить
во
всём
Цветочную
бомбу.
You're
such
a
Scorpio,
you
make
out
with
somebody
right
beside
me
Ты
же
Скорпион,
целуешься
с
кем-то
прямо
у
меня
на
глазах,
Then
turn
around
right
there
and
swear
you
never
met
nobody
like
me
А
потом
разворачиваешься
и
клянёшься,
что
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
меня.
Something
'bout
you's
like
a
151
in
my
cup
Что-то
в
тебе
как
чистый
спирт
в
моём
стакане.
I
wanna
put
it
down,
but
I
need
it
more
Я
хочу
отставить
его,
но
мне
нужно
ещё.
I
need
it
more
and
more
Мне
нужно
всё
больше
и
больше.
Something
'bout
you's
like
the
smoke
I'm
holding
in
my
lungs
Что-то
в
тебе
как
дым,
который
я
держу
в
лёгких.
I
wanna
breathe
you
out,
but
I
can't
let
go,
let
your
body
go
Я
хочу
выдохнуть
тебя,
но
не
могу
отпустить,
отпустить
твоё
тело.
Flowerbomb
on
your
neck
got
me
in
a
choke
hold
Твоя
Цветочная
бомба
на
шее
держит
меня
в
удушающем
захвате.
You
get
high
playing
chess,
then
it
leaves
me
so
low
Ты
балдеешь,
играя
в
шахматы,
а
меня
это
угнетает.
Can't
believe
you'd
be
so
Machiavellian
Не
могу
поверить,
что
ты
можешь
быть
такой
коварной.
So
it's
easier
to
blame
the
Flowerbomb
Поэтому
проще
обвинить
во
всём
Цветочную
бомбу.
Flowerbomb
on
your
neck
got
me
in
a
choke
hold
Твоя
Цветочная
бомба
на
шее
держит
меня
в
удушающем
захвате.
You
get
high
playing
chess,
then
it
leaves
me
so
low
Ты
балдеешь,
играя
в
шахматы,
а
меня
это
угнетает.
Can't
believe
you'd
be
so
Machiavellian
Не
могу
поверить,
что
ты
можешь
быть
такой
коварной.
So
it's
easier
to
blame
the
Flowerbomb
Поэтому
проще
обвинить
во
всём
Цветочную
бомбу.
Sweet
like
Jasmine
Сладкая,
как
жасмин,
At
the
same
time,
bitter
as
day
old
coffee
И
в
то
же
время
горькая,
как
вчерашний
кофе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Abrahart, Alec Bailey, Patrick Martin
Attention! Feel free to leave feedback.