Lyrics and translation Alec Benjamin - Different Kind Of Beautiful - Piano Version
Different Kind Of Beautiful - Piano Version
Другой вид красоты - версия для фортепиано
You're
a
different
kind
of
beautiful,
the
kind
that
makes
me
scared
Ты
прекрасна
какой-то
особенной
красотой,
той,
что
меня
пугает,
The
kind
that
makes
me
turn
around,
and
act
like
I'm
not
there
Той,
что
заставляет
меня
разворачиваться
и
делать
вид,
что
меня
здесь
нет.
The
kind
that
takes
my
breath
away,
and
leaves
me
without
air
Той,
что
захватывает
мое
дыхание
и
оставляет
без
воздуха.
Maybe
I'm
delusional,
you're
just
that
kind
of
beautiful
Может,
я
и
брежу,
но
ты
просто
невероятно
красива.
I
grab
an
hors
d'oeuvre
and
head
to
the
bar
Я
беру
закуску
и
направляюсь
к
бару,
I
place
an
order,
a
tip
in
the
jar
Делаю
заказ,
оставляю
чаевые
в
банке.
A
couple
of
dollars
I
had
in
my
car
Пару
долларов,
что
были
у
меня
в
машине.
I
turn
the
corner
and
that's
when
I
see
Поворачиваю
за
угол
и
вижу,
You
in
the
corner
there,
staring
at
me
Как
ты
стоишь
там,
в
углу,
и
смотришь
на
меня.
Mind
out
of
order
and
heart
on
my
sleeve
Мысли
в
беспорядке,
а
сердце
нараспашку.
I
was
hoping
that
I'd
run
into
you
here
Я
так
надеялся
встретить
тебя
здесь,
But
now
I'm
stumbling
and
I
can't
seem
to
figure
this
out
Но
теперь
я
спотыкаюсь,
и
не
могу
ничего
понять.
Now
I'm
broken
and
I'm
crumbling
in
the
open
and
it's
troubling
Я
разбит,
я
рушусь
у
всех
на
глазах,
и
это
мучительно.
But
I
see
you
and
it
fills
me
with
doubt
Но
я
вижу
тебя,
и
меня
охватывают
сомнения.
You're
a
different
kind
of
beautiful,
the
kind
that
makes
me
scared
Ты
прекрасна
какой-то
особенной
красотой,
той,
что
меня
пугает,
The
kind
that
makes
me
turn
around
and
act
like
I'm
not
there
Той,
что
заставляет
меня
разворачиваться
и
делать
вид,
что
меня
здесь
нет.
The
kind
that
takes
my
breath
away
and
leaves
me
without
air
Той,
что
захватывает
мое
дыхание
и
оставляет
без
воздуха.
Maybe
I'm
delusional,
you're
just
that
kind
of
beautiful
Может,
я
и
брежу,
но
ты
просто
невероятно
красива.
Different
kind
of
beautiful,
the
kind
that
makes
me
fear
Другой
вид
красоты,
тот,
что
заставляет
меня
бояться,
The
kind
that
makes
me
turn
around
and
act
like
I'm
not
here
Тот,
что
заставляет
меня
разворачиваться
и
делать
вид,
что
меня
здесь
нет.
The
kind
that
takes
my
breath
away
every
time
you're
near
Тот,
что
захватывает
мое
дыхание
каждый
раз,
когда
ты
рядом.
Maybe
I'm
delusional,
you're
just
that
kind
of
beautiful
(beautiful)
Может,
я
и
брежу,
но
ты
просто
невероятно
красива
(красива).
I
try
to
speak,
but
I
can't
find
the
words
Я
пытаюсь
говорить,
но
не
могу
найти
слов.
Knees
getting
weak
and
my
speech
getting
slurred
Колени
слабеют,
речь
становится
невнятной,
Hands
feeling
heavy
and
vision
is
blurred
(oh-oh,
no,
no)
Руки
тяжелеют,
зрение
затуманивается
(о-о,
нет,
нет).
I
don't
even
know
what
I
wanted
to
say
Я
даже
не
знаю,
что
хотел
сказать,
Didn't
expect
to
be
feeling
this
way
Не
ожидал,
что
почувствую
себя
так.
You
turn
your
head
and
then
you
walk
away
(oh-oh,
no,
no)
Ты
отворачиваешься
и
уходишь
(о-о,
нет,
нет).
I
was
hoping
that
I'd
run
into
you
here
Я
так
надеялся
встретить
тебя
здесь,
But
now
I'm
stumbling
and
I
can't
seem
to
figure
this
out
Но
теперь
я
спотыкаюсь,
и
не
могу
ничего
понять.
Now
I'm
broken
and
I'm
crumbling
in
the
open
and
it's
troubling
Я
разбит,
я
рушусь
у
всех
на
глазах,
и
это
мучительно.
But
I
see
you
and
it
fills
me
with
doubt
Но
я
вижу
тебя,
и
меня
охватывают
сомнения.
You're
a
different
kind
of
beautiful,
the
kind
that
makes
me
scared
Ты
прекрасна
какой-то
особенной
красотой,
той,
что
меня
пугает,
The
kind
that
makes
me
turn
around
and
act
like
I'm
not
there
Той,
что
заставляет
меня
разворачиваться
и
делать
вид,
что
меня
здесь
нет.
The
kind
that
takes
my
breath
away
and
leaves
me
without
air
Той,
что
захватывает
мое
дыхание
и
оставляет
без
воздуха.
Maybe
I'm
delusional,
you're
just
that
kind
of
beautiful
Может,
я
и
брежу,
но
ты
просто
невероятно
красива.
Different
kind
of
beautiful,
the
kind
that
makes
me
fear
Другой
вид
красоты,
тот,
что
заставляет
меня
бояться,
The
kind
that
makes
me
turn
around
and
act
like
I'm
not
here
Тот,
что
заставляет
меня
разворачиваться
и
делать
вид,
что
меня
здесь
нет.
The
kind
that
takes
my
breath
away
every
time
you're
near
Тот,
что
захватывает
мое
дыхание
каждый
раз,
когда
ты
рядом.
Maybe
I'm
delusional,
you're
just
that
kind
of
beautiful
Может,
я
и
брежу,
но
ты
просто
невероятно
красива.
And
I'm
helpless
И
я
беспомощен,
And
I'm
helpless
И
я
беспомощен,
Yeah,
I'm
helpless
Да,
я
беспомощен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Alec Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.