Lyrics and translation Alec Benjamin - Hammers
Totally
subjective
Абсолютно
субъективно
The
thing
that
you
see
То
что
ты
видишь
So
what's
your
objective?
Так
какова
же
твоя
цель?
What
will
it
be?
Что
это
будет?
With
those
nails
and
those
wrenches
С
этими
гвоздями
и
гаечными
ключами.
The
tools
in
your
hand
Инструменты
в
твоих
руках.
I
just
have
one
question
У
меня
только
один
вопрос
If
hammers
can
build,
if
hammers
can
take
Если
молоты
могут
строить,
если
молоты
могут
брать
...
If
hammers
can
make
things,
if
hammers
can
Если
молоты
могут
творить,
если
молоты
могут
...
Break
the
ground
that
you
walk
upon
Сломай
землю,
по
которой
ты
ходишь.
Break
the
ground
that
you're
standin'
on,
standin'
on
Сломай
землю,
на
которой
ты
стоишь,
стоишь.
If
hammers
can
crush,
if
hammers
can
mend
Если
молоты
могут
сокрушать,
если
молоты
могут
исцелять
...
Then
how
do
you
plan
to
use
your
hammer,
my
friend?
Тогда
как
ты
собираешься
использовать
свой
молот,
мой
друг?
Wield
your
hammer
like
weapons
drawn
or
Орудуй
своим
молотом
как
оружием
обнаженным
или
Wield
your
hammer
to
right
what's
wrong,
right
what's
wrong?
Орудуй
своим
молотом,
чтобы
исправить
то,
что
не
так,
исправить
то,
что
не
так?
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
We're
not
passing
judgment
Мы
не
судим.
'Cause
that
would
be
cruel
Потому
что
это
было
бы
жестоко.
Use
your
words
to
bludgeon
you
Используй
свои
слова,
чтобы
избить
тебя.
As
if
they
were
some
tool
Как
будто
они
были
каким-то
инструментом.
But
with
those
nails
and
those
wrenches
Но
с
этими
гвоздями
и
гаечными
ключами
Those
tools
in
your
hand
Эти
инструменты
в
твоих
руках
I
just
have
one
question
У
меня
только
один
вопрос
If
hammers
can
build,
if
hammers
can
take
Если
молоты
могут
строить,
если
молоты
могут
брать
...
If
hammers
can
make
things,
if
hammers
can
Если
молоты
могут
творить,
если
молоты
могут
...
Break
the
ground
that
you
walk
upon
Сломай
землю,
по
которой
ты
ходишь.
Break
the
ground
that
you're
standin'
on,
standin'
on
Сломай
землю,
на
которой
ты
стоишь,
стоишь.
If
hammers
can
crush,
if
hammers
can
mend
Если
молоты
могут
сокрушать,
если
молоты
могут
исцелять
...
Then
how
do
you
plan
to
use
your
hammer,
my
friend?
Тогда
как
ты
собираешься
использовать
свой
молот,
мой
друг?
Wield
your
hammer
like
weapons
drawn
or
Орудуй
своим
молотом
как
оружием
обнаженным
или
Wield
your
hammer
to
right
what's
wrong,
right
what's
wrong?
Орудуй
своим
молотом,
чтобы
исправить
то,
что
не
так,
исправить
то,
что
не
так?
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
If
hammers
can
build,
if
hammers
can
take
Если
молоты
могут
строить,
если
молоты
могут
брать
...
If
hammers
can
make
things,
if
hammers
can
Если
молоты
могут
творить,
если
молоты
могут
...
Break
the
ground
that
you
walk
upon
Сломай
землю,
по
которой
ты
ходишь.
Break
the
ground
that
you're
standin'
on,
standin'
on
Сломай
землю,
на
которой
ты
стоишь,
стоишь.
If
hammers
can
crush,
if
hammers
can
mend
Если
молоты
могут
сокрушать,
если
молоты
могут
исцелять
...
Then
how
do
you
plan
to
use
your
hammer,
my
friend?
Тогда
как
ты
собираешься
использовать
свой
молот,
мой
друг?
Wield
your
hammer
like
weapons
drawn
or
Орудуй
своим
молотом
как
оружием
обнаженным
или
Wield
your
hammer
to
right
what's
wrong,
right
what's
wrong?
Орудуй
своим
молотом,
чтобы
исправить
то,
что
не
так,
исправить
то,
что
не
так?
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Only
time
will
show
Только
время
покажет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Shane Benjamin, Nolan Lambroza, Eli Teplin, Nathan Fertig
Attention! Feel free to leave feedback.