Alec Benjamin - Let Me Down Slowly (Mixed) - translation of the lyrics into German

Let Me Down Slowly (Mixed) - Alec Benjamintranslation in German




Let Me Down Slowly (Mixed)
Lass mich sanft fallen (Gemischt)
This night is cold in the kingdom
Diese Nacht ist kalt im Königreich
I can feel you fade away
Ich kann fühlen, wie du verblasst
From the kitchen to the bathroom sink and
Von der Küche zum Waschbecken im Bad und
Your steps keep me awake
Deine Schritte halten mich wach
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
Schneid mich nicht ab, wirf mich nicht raus, lass mich nicht hier verkommen
I once was a man with dignity and grace
Ich war einst ein Mann mit Würde und Anmut
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
Jetzt rutsche ich durch die Risse deiner kalten Umarmung
So please, please
Also bitte, bitte
Could you find a way to let me down slowly?
Könntest du einen Weg finden, mich sanft fallen zu lassen?
A little sympathy, I hope you can show me
Ein wenig Mitgefühl, ich hoffe, du kannst es mir zeigen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, let me down
Lass mich fallen, lass mich fallen
Down, let me down, down
Fallen, lass mich fallen, fallen
Let me down
Lass mich fallen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
Cold skin, drag my feet on the tile
Kalte Haut, schleife meine Füße über die Fliesen
As I'm walking down the corridor
Während ich den Gang entlanggehe
And I know we haven't talked in a while
Und ich weiß, wir haben eine Weile nicht gesprochen
So I'm looking for an open door
Also suche ich nach einer offenen Tür
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
Schneid mich nicht ab, wirf mich nicht raus, lass mich nicht hier verkommen
I once was a man with dignity and grace
Ich war einst ein Mann mit Würde und Anmut
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
Jetzt rutsche ich durch die Risse deiner kalten Umarmung
So please, please
Also bitte, bitte
Could you find a way to let me down slowly?
Könntest du einen Weg finden, mich sanft fallen zu lassen?
A little sympathy, I hope you can show me
Ein wenig Mitgefühl, ich hoffe, du kannst es mir zeigen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, let me down
Lass mich fallen, lass mich fallen
Down, let me down, down
Fallen, lass mich fallen, fallen
Let me down
Lass mich fallen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
And I can't stop myself from falling down
Und ich kann mich nicht davon abhalten zu fallen
And I can't stop myself from falling down
Und ich kann mich nicht davon abhalten zu fallen
And I can't stop myself from falling down
Und ich kann mich nicht davon abhalten zu fallen
And I can't stop myself from falling down
Und ich kann mich nicht davon abhalten zu fallen
Could you find a way to let me down slowly?
Könntest du einen Weg finden, mich sanft fallen zu lassen?
A little sympathy, I hope you can show me
Ein wenig Mitgefühl, ich hoffe, du kannst es mir zeigen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, down
Lass mich fallen, fallen
Let me down, let me down
Lass mich fallen, lass mich fallen
Down, let me down, down
Fallen, lass mich fallen, fallen
Let me down
Lass mich fallen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby let me down slowly
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen
If you wanna go then I'll be so lonely
Wenn du gehen willst, dann werde ich so einsam sein
If you're leaving baby, let me down slowly.
Wenn du gehst, Baby, lass mich sanft fallen.





Writer(s): Nolan Lambroza, Alec Benjamin, Michael Pollack, Alessia Caracciolo


Attention! Feel free to leave feedback.