Lyrics and translation Aleckson - Blue Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
another
night
Проживаю
ещё
одну
ночь.
Another
movie
getting
made
Снимается
ещё
один
фильм.
Money
coming
Деньги
приходят.
Money
going
Деньги
уходят.
Now
I
move
and
get
paid
Теперь
я
двигаюсь
и
получаю
деньги.
I've
been
swerving
in
my
lane
Я
виляю
на
своей
полосе.
Certain
nigga
you
can't
tame
Определённого
парня
тебе
не
приручить.
I
keep
a
bade
up
on
my
waist
Я
держу
клинок
наготове.
In
case
you
try
me
any
day
На
случай,
если
ты
попробуешь
меня
испытать.
I
swear
I'll
make
it
through
the
rain
Клянусь,
я
справлюсь
с
этим
дождём.
He
kept
it
a
buck
Он
был
честен.
She
keep
it
a
hundo
Она
была
верна.
I
keep
it
a
K
Я
храню
верность.
My
nigga
you
done
know
Мой
друг,
ты
знаешь.
The
realest
to
do
it
Самый
настоящий,
чтобы
сделать
это.
Don't
ever
confuse
it
Никогда
не
путай.
Could
never
be
fake
Не
может
быть
фальшивым.
Man
I'm
one
of
the
greatest
Чувак,
я
один
из
величайших.
And
that's
on
my
ex
И
это
на
моей
бывшей.
(Girl
mhm)
(Девочка,
ага)
I
was
her
best
Я
был
её
лучшим.
She
would
tell
you
the
same
Она
бы
тебе
то
же
самое
сказала.
Baddie
tuggin'
on
my
belt
Красотка
дёргает
меня
за
ремень.
That
freaky
shit
dives
me
insane
Эта
чудачка
сводит
меня
с
ума.
Fuck
it,
romancing
К
чёрту,
романтика.
Cummin'
in
sync
Кончаем
синхронно.
I
just
hit
from
the
back
and
right
up
on
that
sink
Я
только
что
ударил
сзади
и
прямо
на
эту
раковину.
I'll
admit
that
sometimes
I
look
back
to
the
past
Признаю,
иногда
я
оглядываюсь
в
прошлое.
and
despite
of
the
fact
И
несмотря
на
факт,
I
confess
that
I
miss
it
Я
признаюсь,
что
скучаю
по
этому.
Yeah
I'll
reminisce
it
Да,
я
буду
вспоминать
об
этом.
Then
remember
the
love
that
I
gave
you
Тогда
вспомни
любовь,
которую
я
тебе
дарил.
So
swallowed
my
pain
and
then
tightened
the
pistons
Так
что
проглотил
свою
боль
и
затянул
поршни.
I'm
back
on
my
mission
Я
вернулся
к
своей
миссии.
And
I'm
doin
dash
И
я
делаю
рывок.
Way
too
official
I'm
stackin'
the
cash
Слишком
официально,
я
коплю
деньги.
Don't
worry
I'll
get
you
that
car
Не
волнуйся,
я
куплю
тебе
эту
машину.
And
maybe
another
one,
'case
it
crash
И,
может
быть,
ещё
одну,
на
случай
аварии.
Lately
been
В
последнее
время
Cruisin'
way
too
fast
but
never
Еду
слишком
быстро,
но
никогда
Slam
another
break
Не
нажму
на
тормоза.
Cruisin'
on
that
mic
Катаюсь
на
этом
микрофоне,
and
I
don't
need
another
take
И
мне
не
нужен
ещё
один
дубль.
No
I'll
never
sell
my
soul
Нет,
я
никогда
не
продам
свою
душу.
I'm
making
money
off
this
pain
Я
делаю
деньги
на
этой
боли.
I
miss
my
grandma
way
too
much
Я
слишком
сильно
скучаю
по
бабушке.
I'll
lift
a
prayer
in
her
name
Я
подниму
молитву
в
её
честь.
(Babouchka
Maya)
(Бабушка
Майя)
Take
me
back
to
better
days
Верни
меня
к
лучшим
дням.
But
until
then
lord
keep
her
safe
Но
до
тех
пор,
Господи,
храни
её.
We
had
a
bond
you
couldn't
break
У
нас
была
связь,
которую
ты
не
мог
разорвать.
On
me
your
name
is
still
engraved
Твоё
имя
всё
ещё
выгравировано
на
мне.
I'll
kiss
half
a
dozen
roses
Я
поцелую
полдюжины
роз
and
then
leave
them
by
your
grave
И
оставлю
их
на
твоей
могиле.
Could
give
a
fuck
about
the
fame
Мне
плевать
на
славу.
You
didn't
love
me
yesterday
Ты
не
любила
меня
вчера.
I
move
for
me
and
that's
the
way
Я
двигаюсь
ради
себя,
и
так
и
будет.
I
wasn't
begging
you
to
stay
Я
не
умолял
тебя
остаться.
But
if
you
leave
then
that's
okay
Но
если
ты
уйдёшь,
то
всё
в
порядке.
You'll
hear
this,
and
know,
it's
too
late
Ты
услышишь
это
и
поймёшь,
что
уже
слишком
поздно.
I
Ate
this
beat
like
Chik-
fil-A
Я
съел
этот
бит,
как
Чик-фил-А.
My
nigga
bring
another
plate
Мой
друг,
принеси
ещё
одну
тарелку.
The
album
is
coming
just
wait
on
it
Альбом
выйдет,
просто
подожди.
Jus
like
yo
main,
while
she
lay
on
it
Прямо
как
твоя
главная,
пока
она
лежит
на
нём.
I
got
a
name
so
don't
play
on
it
У
меня
есть
имя,
так
что
не
играй
с
ним.
This
shit
ain't
no
game
close
the
gate
on
it
Это
дерьмо
не
игра,
закрой
ворота.
Breathing
fire
spit
the
flame
on
it
Дышу
огнём,
плюю
пламенем
на
это.
She
got
boogie
put
the
blame
on
it
У
неё
буги,
свали
вину
на
это.
See
Im
gettin
that
cheese,
I
pull
out
the
cherries
Видишь,
я
получаю
этот
сыр,
я
вытаскиваю
вишенки.
Jus
waitin'
on
her
to
put
the
cake
on
it
Просто
жду,
когда
она
положит
на
него
глазурь.
Call
me
hero
with
no
cape
on
it
Называй
меня
героем
без
плаща.
Been
on
my
grind
ima
stay
on
it
Я
в
деле,
я
останусь
в
нём.
Leaving
this
world
with
my
trace
on
it
Покидая
этот
мир
со
своим
следом
на
нём.
All
in,
is
the
bet
ima
place
on
it
Ва-банк
- вот
ставка,
которую
я
на
него
поставлю.
Shakin'
her
ass
with
my
face
on
it
Трясу
её
задницей
со
своим
лицом
на
нём.
I
got
not
shame
on
it
Мне
не
стыдно
за
это.
She
want
my
love
and
my
take
on
it
Она
хочет
моей
любви
и
моего
участия.
Let
that
beat
play,
I'll
go
Drake
on
it
Включи
этот
бит,
я
буду
Дрейком
на
нём.
My
heart
made
of
ice
so
just
skate
on
it
Моё
сердце
сделано
изо
льда,
так
что
просто
катайся
на
нём.
I
got
the
grits
with
no
steak
on
it
У
меня
есть
крупа
без
стейка.
Make
no
mistake
on
it
Не
ошибись
в
этом.
Live
another
night
Проживаю
ещё
одну
ночь.
Another
movie
gettin'
made
Снимается
ещё
один
фильм.
Money
coming
Деньги
приходят.
Money
going
Деньги
уходят.
Now
I
move
and
get
paid
Теперь
я
двигаюсь
и
получаю
деньги.
I
been
swerving
in
my
lane
Я
виляю
на
своей
полосе.
Certain
nigga
you
can't
tame
Определённого
парня
тебе
не
приручить.
Keep
a
bade
up
on
my
waist
Держу
клинок
наготове.
'Case
you
try
me
any
day
На
случай,
если
ты
попробуешь
меня
испытать.
I
swear
I'll
make
it
through
the
rain
Клянусь,
я
справлюсь
с
этим
дождём.
Dans
l'ocean
trouble
В
океане
проблем
J'ai
appris
a
naviguer
Я
научился
плавать.
Tout
a
un
sens
Всё
имеет
смысл.
Fait
la
money
everyday
Делай
деньги
каждый
день.
Sans
plus
trop
tarder
j'me
dit
Не
теряя
времени,
я
говорю
себе:
Fonce
sans
hesiter
Вперёд,
не
сомневайся.
J'ai
le
game
niquer
Я
трахнул
игру.
V'la
de
pute
a
eviter
Вот
шлюра,
которую
нужно
избегать.
J'dit
pas
c'que
je
pense
Я
не
говорю,
что
думаю,
Mais
je
pense
c'que
je
dit
Но
я
думаю,
что
говорю.
Si
la
go
la
me
kiffe
Если
девушка
меня
любит,
C'est
que
je
sais
m'appliquer
Значит,
я
умею
стараться.
Ne
m'aime
pas
pour
qui
j'suis
pas
Не
люби
меня
за
то,
кем
я
не
являюсь.
S'tu
veux
haie
moi
pour
qui
je
suis
Если
ты
хочешь
ненавидеть
меня
за
то,
кто
я
есть,
Rejoins
moi
sous
mon
parapluie
Присоединяйся
ко
мне
под
моим
зонтом.
Rappel
toi,
tout
ce
qu'on
c'est
dit
Вспомни
всё,
что
мы
говорили.
Car
j'sais
pas
si
j'peux
mon
remettre
Потому
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
оправиться,
Si
tu
repart
avec
lui
Если
ты
уйдёшь
с
ним.
Calcule
pas
si
je
t'evite
Не
обращай
внимания,
если
я
тебя
избегаю.
Si
j'suis
pas
a-l
c'est
pour
liquide
Если
меня
нет
рядом,
значит
я
зарабатываю.
Tres,
tres
precis
Очень,
очень
точный,
Cadre
sur
mon
ennemi
Направлен
на
моего
врага.
Money
coming
Деньги
приходят.
Money
going
Деньги
уходят.
I
move
and
get
paid
Я
двигаюсь
и
получаю
деньги.
I've
been
swerving
in
my
lane
Я
виляю
на
своей
полосе.
Certain
nigga
you
can't
tame
Определённого
парня
тебе
не
приручить.
Keep
a
bade
up
on
my
waist
Держу
клинок
наготове.
In
case
you
try
me
any
day
На
случай,
если
ты
попробуешь
меня
испытать.
Swear
I'll
make
it
through
the
rain
Клянусь,
я
справлюсь
с
этим
дождём.
(I
will
chase
these
clouds
away)
(Я
прогоню
эти
тучи.)
Я
делаю
все
это
для
тебя
бабушка
Я
делаю
всё
это
для
тебя,
бабушка.
я
тебя
люблю
очень
очень
сильно
Я
очень,
очень
сильно
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ale Kson Moussounda-goma
Attention! Feel free to leave feedback.