Lyrics and translation Aleckson - Ride Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Slow
Медленно двигайся
You
always
do
this
Ты
вечно
так
делаешь
Take
control
of
my
emotions
and
make
me
stupid
Завладеваешь
моими
эмоциями
и
делаешь
меня
глупым
Create
commotions
in
my
brain
and
I
can't
help
it
Устраиваешь
переполох
в
моей
голове,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
You
keep
coming
in
my
life
Ты
продолжаешь
появляться
в
моей
жизни
When
you
know
you
bad
for
me,
and
Хотя
знаешь,
что
ты
для
меня
вредна,
и
That's
the
only
way
that
you
could
ever
Только
так
ты
можешь
Get
the
best
of
me
Получить
надо
мной
верх
You
made
me
let
my
guard
down
Ты
заставила
меня
потерять
бдительность
I
shouldn't
let
this
happen
Я
не
должен
был
этого
допустить
But
I
ain't
even
gon'
stop
it
Но
я
даже
не
собираюсь
это
останавливать
Your
love
is
so
toxic
Твоя
любовь
такая
токсичная
When
we
make
love
I'm
infused
with
your
poison
Когда
мы
занимаемся
любовью,
я
пропитан
твоим
ядом
But,
I
love
it
Но
мне
это
нравится
So
I'm
gonna
OD
on
your
body
Так
что
я
собираюсь
передозировать
твоё
тело
I
can't
let
nobody
have
it,
oh
Я
не
могу
позволить
никому
его
иметь,
о
I
can
see
right
through
your
act
Я
вижу
тебя
насквозь
But,
I'm
still
gonna
dive
in
Но
я
все
равно
нырну
в
тебя
Cuz
you
lookin
like
a
diva
Потому
что
ты
выглядишь
как
дива
Your
legs,
ima
divide
Твои
ножки,
я
раздвину
их
Let
me
slide
in
Позволь
мне
скользнуть
внутрь
Ima
hit
your
G
spot
Я
найду
твою
точку
G
Way
down
in
the
deep
end
Где-то
глубоко
внутри
Then
ima,
eat
you
like
a
dine-in
А
потом
я,
съем
тебя
как
в
ресторане
Getchu
real,
real
wet
Сделаю
тебя
очень,
очень
мокрой
Just
so
you
can
Чтобы
ты
могла
Ride
slow
Медленно
двигаться
Fingertips
all
on
my
torso
while
your
hips
moving
in
circles
Твои
пальчики
скользят
по
моему
торсу,
пока
твои
бедра
движутся
по
кругу
When
you,
ride
slow
Когда
ты,
медленно
двигаешься
Ouu
you
feel
amazing
when
you
look
back
n'
reverse
it
Оу,
ты
чувствуешь
себя
потрясающе,
когда
ты
оборачиваешься
и
делаешь
это
в
обратную
сторону
Baby
ride
slow
Детка,
двигайся
медленнее
I
might
have
some
feelings
too
Возможно,
у
меня
тоже
есть
чувства
But
I
cannot
let
em
show
Но
я
не
могу
позволить
им
проявиться
Am
I
gonna
end
up
hurt
or
bleeding
who
am
I
to
know?
Останусь
ли
я
с
разбитым
сердцем
или
истекающим
кровью,
откуда
мне
знать?
(Who
am
I
to
know?)
(Откуда
мне
знать?)
That
I'm
in
love
with
the
way
you
ride
Что
я
влюблен
в
то,
как
ты
двигаешься
We
can
talk
about
tomorrow
Мы
можем
поговорить
об
этом
завтра
Can
we
hold
on
to
the
moment
and
just
never
let
it
go?
Можем
ли
мы
задержаться
в
этом
моменте
и
просто
никогда
его
не
отпускать?
You...
always
do...
this...
to
me
Ты...
вечно
так...
делаешь...
со
мной
Your
love
is
so
toxic
Твоя
любовь
такая
токсичная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janel Moussounda-goma
Attention! Feel free to leave feedback.