Alectrofobia - Anestesia - En vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alectrofobia - Anestesia - En vivo




Anestesia - En vivo
Анестезия - Вживую
No necesito que me juzgues
Мне не нужны твои осуждения,
Ni a ni a mis malas costumbres
Ни меня, ни моих вредных привычек.
Hubiese sido más ameno
Всё было бы гораздо приятней,
Si me hubieses escuchao primero
Если бы ты сначала меня выслушала.
Te aseguro que no soy borracho
Уверяю тебя, я не пьяница,
Solo un poco atontao
Просто немного одурманен.
No tengo cómo explicarlo
Не могу объяснить это,
Solo sentí que esto estaba acabando
Просто почувствовал, что всё кончается.
Y ahora me estoy muriendo
И теперь я умираю,
Y no eres capaz de entenderlo
А ты не способна понять.
Si me hubieses escuchao primero
Если бы ты сначала меня выслушала,
Si me hubieses escuchao primero
Если бы ты сначала меня выслушала.
Ya en el fondo de mi boca hay espuma blanca
Уже на дне моего рта белая пена,
Y vomito sangre por doquier
И я рву кровью повсюду.
Esto no es un juego, te lo estoy gritando
Это не игра, я кричу тебе,
Quiero cerrar los ojos y sentirme bien
Хочу закрыть глаза и почувствовать себя хорошо.
Necesito alguien para conversarle
Мне нужен кто-то, чтобы поговорить
Sobre el dolor más grande que puedo sentir
О самой сильной боли, которую я могу чувствовать.
Esto no es un juego, te lo estoy gritando
Это не игра, я кричу тебе.
Y ahora me siento más viejo
И теперь я чувствую себя старше,
Y me has dao la espalda
А ты отвернулась от меня.
No tengo claro qué es lo que me pasa
Я не понимаю, что со мной происходит,
No estoy mintiendo, esto no es un cuento
Я не лгу, это не выдумка.
Ya son las tres de la tarde
Уже три часа дня,
Y siento menos cada una de mis partes
И я чувствую каждую свою часть всё меньше.
Quizás sería distinto
Возможно, всё было бы иначе,
Si me hubieses escuchao primero
Если бы ты сначала меня выслушала.
Hubieses escuchao primero
Выслушала бы сначала.
Ya en el fondo de mi boca hay espuma blanca
Уже на дне моего рта белая пена,
Y vomito sangre por doquier
И я рву кровью повсюду.
Esto no es un juego, te lo estoy gritando
Это не игра, я кричу тебе,
Quiero cerrar los ojos y sentirme bien
Хочу закрыть глаза и почувствовать себя хорошо.
Necesito alguien para conversarle
Мне нужен кто-то, чтобы поговорить
Sobre el dolor más grande que puedo sentir
О самой сильной боли, которую я могу чувствовать.
Esto no es un juego, te lo estoy gritando
Это не игра, я кричу тебе.
Un beso de tu boca para compensarme
Поцелуй из твоих уст, чтобы мне стало легче,
Algo de incongruencia me vendría bien
Немного нелогичности мне бы не помешало.
Disimulo tanto que ya no me duele
Я так притворяюсь, что мне уже не больно,
Una estocada al pecho para también
Удар в грудь для меня тоже.
Necesito alguien para conversarle
Мне нужен кто-то, чтобы поговорить
Sobre el dolor más grande que puedo sentir
О самой сильной боли, которую я могу чувствовать.
Esto no es un juego, te lo estoy gritando
Это не игра, я кричу тебе.
¡Muy buenas noches!
Добрый вечер!






Attention! Feel free to leave feedback.