Alectrofobia - Nunca Seas Policía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alectrofobia - Nunca Seas Policía




Nunca Seas Policía
Никогда не будь полицейским
¿Dónde estuviste? ¿Dónde estabas?
Где ты был? Где ты был?
1,2,3 por mí. Siempre escondido entre las faldas de la elite.
С первого по третье это обо мне. Ты всегда прятался за юбками элиты.
Te convertiste en lo que jurabas destruir
Ты стал тем, что когда-то клялся уничтожить.
Te vendiste barato
Ты продался дешево.
Y eso se paga caro
И это обойдется дорого.
Cuando te fuiste de este barrio pedimos por ti
Когда ты ушел из этого квартала, мы просили за тебя
Que ese falso poder no te volviera gil (gil!)
Боясь, что эта фальшивая власть не сделает тебя дураком (дураком!).
¿Quién pensaría que rezar no iba a servir?
Кто бы мог подумать, что молитвы не помогут?
Te vendiste barato
Ты продался дешево.
Y eso se paga caro
И это обойдется дорого.
Mi mamá me lo dijo
Моя мама мне сказала:
Nunca seas policía
Никогда не будь полицейским.
No quiero un hijo asesino
Я не хочу сына-убийцу
Ni adicto a la cocaína
Или наркомана.
Mi mamá me lo dijo
Моя мама мне сказала:
Siempre lucha por tus sueños
Всегда следуй своим мечтам.
Yo a mi vieja le hago caso
Я прислушиваюсь к своей старушке.
Lucho contra el patrullero
Я буду бороться с полицейским.
Toda la banda, tus amigos no creían ver
Вся банда, твои друзья не могли поверить,
Como azotabas a señoras por TV.
Как ты избивал женщин по телевизору.
Con tu informe tan bonito y tan servil
С твоим приятным и покорным докладом.
Te vendiste barato
Ты продался дешево.
Y eso se paga caro
И это обойдется дорого.
Unos años más
Через несколько лет
¿Qué puede pasar?
Что может случиться?
Te dieron de baja por corrupto, por violento y más.
Тебя уволили за коррупцию, за насилие и прочее.
¿Cuándo volverás?
Когда ты вернешься?
Te esperan acá con los brazos bien abiertos y el puñal atrás.
Здесь тебя ждут с распростертыми объятиями и кинжалом за спиной.
Mi mamá me lo dijo
Моя мама мне сказала:
Nunca seas policía
Никогда не будь полицейским.
No quiero un hijo asesino
Я не хочу сына-убийцу
Ni adicto a la cocaína
Или наркомана.
Mi mamá me lo dijo
Моя мама мне сказала:
Siempre lucha por tus sueños
Всегда следуй своим мечтам.
Yo a mi vieja le hago caso
Я прислушиваюсь к своей старушке.
Lucho contra el patrullero
Я буду бороться с полицейским.





Writer(s): Gerardo Elgueta, Gerardo Elgueta Sepúlveda


Attention! Feel free to leave feedback.