Lyrics and translation Aled Jones, Llanelli Male Choir & Robin Stapleton / Royal Philharmonic Orchestra - Stranger In Paradise
Stranger In Paradise
Незнакомец в раю
Take
my
hand,
Возьми
мою
руку,
I'm
a
stranger
in
Paradise
Я
– незнакомец
в
раю,
All
lost
in
a
wonderland
Потерявшийся
в
стране
чудес,
A
stranger
in
paradise
Незнакомец
в
раю.
If
I
stand
starry
eyed,
Если
я
смотрю
на
тебя
влюблёнными
глазами,
That's
a
danger
in
Paradise
То
это
– опасность
в
раю
For
mortals
who
stand
beside
Для
смертных,
стоящих
рядом
An
angel
like
you
С
таким
ангелом,
как
ты.
I
saw
your
face,
Я
увидел
твоё
лицо,
And
I
ascended
И
я
вознёсся
Out
of
the
common
place
Из
мира
обыденности
Into
the
rarest
somewhere
in
space
В
самое
прекрасное
место
во
вселенной.
I
hang
suspended
Я
парю
в
воздухе,
Until
I
know
Пока
не
узнаю,
There's
a
chance
that
you
care
Есть
ли
шанс,
что
я
тебе
небезразличен.
Won't
you
answer
this
fervent
prayer?
Не
ответишь
ли
ты
на
горячую
молитву
Of
a
stranger
in
paradise
Незнакомца
в
раю?
Don't
send
me
in
dark
despair
Не
бросай
меня
в
пучину
отчаяния,
From
all
that
I
hunger
for
Лишив
всего,
чего
я
жажду.
But
open
your
angel's
arms
Открой
свои
ангельские
объятия
To
this
stranger
in
paradise
Этому
незнакомцу
в
раю
And
tell
him
that
he
need
be
И
скажи
ему,
что
ему
больше
не
нужно
быть
A
stranger
no
more
Незнакомцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Chet Forrest, Bob Wright
Attention! Feel free to leave feedback.