Aled Jones - Be Still My Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aled Jones - Be Still My Soul




With patience bear thy cross of grief or pain.
С терпением неси свой крест горя и боли.
Leave to thy God to order and provide;
Предоставь своему Богу распоряжаться и обеспечивать;
In ev'ry change he faithful will remain.
В любой перемене он останется верным.
Be still, my soul: Thy best, thy heav'nly Friend
Успокойся, душа моя: твой лучший, твой небесный друг.
Thru thorny ways leads to a joyful end.
Тернистые пути ведут к радостному концу.
To guide the future as he has the past.
Руководить будущим так же, как и прошлым.
Thy hope, thy confidence let nothing shake;
Твоя надежда, твоя уверенность, пусть ничто не поколеблется.
All now mysterious shall be bright at last.
Теперь все таинственное станет, наконец, светлым.
Be still, my soul: The waves and winds still know
Успокойся, душа моя: волны и ветра все еще знают.
His voice who ruled them while he dwelt below.
Его голос, который управлял ими, пока он жил внизу.
When we shall be forever with the Lord,
Когда мы будем вечно с Господом,
When disappointment, grief, and fear are gone,
Когда разочарование, горе и страх уйдут,
Sorrow forgot, love's purest joys restored.
Печаль забыта, чистейшие радости любви восстановлены.
Be still, my soul: When change and tears are past,
Успокойся, душа моя: когда перемены и слезы пройдут,
All safe and blessed we shall meet at last.
Мы наконец встретимся в безопасности и блаженстве.





Writer(s): Sara Herbert, Martin O'hagen, Nicky Raphael, Dp, Anthony Delargy, Michael Damien Hedges, Eugene O'hagan


Attention! Feel free to leave feedback.