Lyrics and translation Aled Jones - In the Bleak Midwinter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Bleak Midwinter
В суровый зимний день
In
the
bleak
mid-winter
frosty
wind
made
moan
В
суровый
зимний
день,
морозный
ветер
выл,
Earth
stood
hard
as
iron,
water
like
a
stone
Земля
была
тверда,
как
сталь,
вода,
как
камень
стыла.
Snow
had
fallen,
snow
on
snow,
snow
on
snow,
Снег
падал,
снег
на
снег,
всё
белым-бело,
In
the
bleak
mid-winter,
long
ago.
В
суровый
зимний
день,
так
давно.
Heaven
cannot
hold
Him,
nor
earth
sustain
Небеса
не
вместят
Его,
земля
не
удержит,
Heav'n
and
earth
shall
flee
away,
when
He
comes
to
reign
Небеса
и
земля
исчезнут,
когда
Он
воцарится.
In
the
bleak
mid-winter
a
stable-place
sufficed
В
суровый
зимний
день,
хлев
Ему
пристаньем
стал,
Enough
for
him
whom
cherubim
worship
night
and
day,
Достаточно
для
Того,
кому
херувимы
день
и
ночь
поют,
A
breastful
of
milk
and
a
manger
full
of
hay
Грудь,
полная
молока,
и
ясли,
полные
сена,
Enough
for
him
whom
angels
fall
down
before
Достаточно
для
Того,
пред
кем
ангелы
склоняются,
The
ox
and
ass
and
camel
which
adore.
Вол,
осёл
и
верблюд,
что
Ему
поклоняются.
What
can
I
give
Him
poor
as
I
am?
Что
я
могу
дать
Ему,
бедный,
как
я
есть?
If
I
were
a
shepherd
I
would
bring
a
lamb,
Будь
я
пастухом,
я
принёс
бы
агнца,
If
I
were
a
wise
man
I
would
do
my
part,
Будь
я
мудрецом,
я
исполнил
бы
свой
долг,
Yet
what
I
can
I
give
Him,
give
my
heart
Но
что
я
могу
дать
Ему?
Отдать
своё
сердце,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustav Holst, Leslie Woodgate
Attention! Feel free to leave feedback.