Lyrics and translation Aled Jones - Vespera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
lucis
ante
terminum
Пред
концом
дня,
свет
мой,
Rerum
creator
poscimus
К
Создателю
всего
взываю,
Ut
solita
clementia
Чтоб
милостью
привычной,
Sis
praesul
ad
custodiam
Ты
стражем
был,
хранящим
нас.
Before
the
ending
of
the
day
Пред
закатом
дня,
любимая,
Creator
of
the
world
we
pray
К
Создателю
мира
молюсь
я,
That
with
thy
wonted
favour
thou
Чтобы
Ты,
в
благодати
Своей,
Would
be
our
guard
and
keeper
now
Был
защитником
нашим
теперь.
Keep
me
as
the
apple
of
an
eye
Храни
меня,
как
зеницу
ока,
Hide
me
under
the
shadow
of
thy
wings
Укрой
меня
под
сенью
крыл
Твоих,
Keep
me
as
the
apple
of
an
eye
Храни
меня,
как
зеницу
ока,
Hide
me,
hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
укрой,
укрой.
The
heaven
soars
with
voices
above
Небеса
парят
с
голосами
в
вышине,
The
skies
resound
the
power
of
your
love
Небосвод
звучит
силой
любви
Твоей,
The
stars
shine
out
your
glorious
light
Звезды
сияют
Твоим
славным
светом,
Shine
through
our
gloom
and
take
us
on
high
Просияй
сквозь
мрак
наш
и
вознеси
нас
ввысь.
Keep
me
as
the
apple
of
an
eye
Храни
меня,
как
зеницу
ока,
Hide
me
under
the
shadow
of
thy
wings
Укрой
меня
под
сенью
крыл
Твоих,
Keep
me
as
the
apple
of
an
eye
Храни
меня,
как
зеницу
ока,
Hide
me,
hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
укрой,
укрой.
Sancto
Spiritu
Святым
Духом,
Rerum
creator
Создатель
всего
сущего,
Sancto
Spiritu
Святым
Духом,
Sancto,
Sancto
Spiritu
Святым,
Святым
Духом.
Te
Lucis
ante
terminum
Пред
концом
дня,
свет
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Prizeman
Album
Aled
date of release
14-10-2002
Attention! Feel free to leave feedback.