Lyrics and translation Aleesia - Make Up
You've
been
in
love
Ты
был
влюблен,
Is
it
not
enough?
Разве
этого
недостаточно?
Cause
it
feels
like
we're
running
in
circles
Потому
что
кажется,
что
мы
бежим
по
кругу.
Two
worlds
apart
Два
разных
мира,
But
the
same
at
heart
Но
одно
сердце.
Don't
know
what
it
is
but
something
feels
wrong
Не
знаю,
что
это,
но
что-то
идет
не
так.
What's
your
confession?
В
чем
твое
признание?
Wanna
tell
me
now?
Хочешь
рассказать
мне
сейчас?
You
need
more
time?
Тебе
нужно
больше
времени?
Will
you
tell
me
later?
Ты
скажешь
мне
позже?
Here's
my
suggestion
Вот
мое
предложение:
Get
it
off
your
chest
Сбрось
груз
с
души,
But
don't
pretend
Но
не
притворяйся,
That
it
won't
happen
again
Что
этого
больше
не
повторится.
Whenever
we
make
up
Всякий
раз,
когда
мы
миримся,
It's
your
sense
of
apology
Твое
чувство
извинения
That
gets
to
the
heart
of
me
Проникает
прямо
в
мое
сердце,
Until
it
starts
again
Пока
все
не
начнется
снова.
And
we
break
up
И
мы
расстаемся.
We
both
know
we're
playing
games
Мы
оба
знаем,
что
играем
в
игры,
And
inside
we
feel
the
same
И
в
глубине
души
мы
чувствуем
одно
и
то
же,
When
we're
the
ones
to
blame
Когда
виноваты
мы
сами.
We
make
up
and
break
up
and
make
up
Мы
миримся
и
расстаемся,
и
снова
миримся.
We
promise
not
to
fight
again
Мы
обещаем
больше
не
ссориться,
Until
we
break
up
and
make
up
and
break
up
Пока
снова
не
расстанемся
и
не
помиримся,
и
не
расстанемся...
Tell
me
when
we'll
wake
up
Скажи
мне,
когда
мы
проснемся.
We
wanna
talk
Мы
хотим
поговорить,
But
we
won't
give
in
Но
не
хотим
сдаваться,
Cause
we
are
too
worried
about
who's
gonna
win
Потому
что
слишком
обеспокоены
тем,
кто
победит.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
But
you
should
remind
Но
ты
должен
напомнить,
We
been
here
before,
we're
wasting
time
Что
мы
уже
проходили
через
это,
мы
тратим
время.
Here's
my
confession
Вот
мое
признание:
Wanna
tell
you
now
Хочу
сказать
тебе
сейчас,
Don't
need
more
time
Мне
не
нужно
больше
времени,
Gotta
tell
you
later
Я
должна
сказать
тебе
позже.
What's
your
suggestion?
Каково
твое
предложение?
Should
I
hold
it
in
Должна
ли
я
держать
это
в
себе
And
to
myself
И
самой
себе
говорить,
That
it
won't
happen
again
Что
этого
больше
не
повторится?
Whenever
we
make
up
Всякий
раз,
когда
мы
миримся,
It's
your
sense
of
apology
Твое
чувство
извинения
That
gets
to
the
heart
of
me
Проникает
прямо
в
мое
сердце,
Until
it
starts
again
Пока
все
не
начнется
снова.
And
we
break
up
И
мы
расстаемся.
We
both
know
we're
playing
games
Мы
оба
знаем,
что
играем
в
игры,
And
inside
we
feel
the
same
И
в
глубине
души
мы
чувствуем
одно
и
то
же,
When
we're
the
ones
to
blame
Когда
виноваты
мы
сами.
We
make
up
and
break
up
and
make
up
Мы
миримся
и
расстаемся,
и
снова
миримся.
We
promise
not
to
fight
again
Мы
обещаем
больше
не
ссориться,
Until
we
break
up
and
make
up
and
break
up
Пока
снова
не
расстанемся
и
не
помиримся,
и
не
расстанемся...
Tell
me
when
we'll
wake
up
Скажи
мне,
когда
мы
проснемся.
Baby,
we'll
get
it
through
Детка,
мы
пройдем
через
это,
Cause
no
matter
the
weather
Потому
что
несмотря
ни
на
что,
Our
love
has
kept
us
together
Наша
любовь
хранила
нас
вместе.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
And
I
don't
want
to
do
this
again,
yeah
И
я
не
хочу
повторять
это
снова,
да,
Do
this
again,
no,
no,
no
Повторять
это
снова,
нет,
нет,
нет.
Whenever
we
make
up
Всякий
раз,
когда
мы
миримся,
It's
your
sense
of
apology
Твое
чувство
извинения
That
gets
to
the
heart
of
me
Проникает
прямо
в
мое
сердце,
Until
it
starts
again
Пока
все
не
начнется
снова.
And
we
break
up
И
мы
расстаемся.
We
both
know
we're
playing
games
Мы
оба
знаем,
что
играем
в
игры,
And
inside
we
feel
the
same
И
в
глубине
души
мы
чувствуем
одно
и
то
же,
When
we're
the
ones
to
blame
Когда
виноваты
мы
сами.
We
make
up
and
break
up
and
make
up
Мы
миримся
и
расстаемся,
и
снова
миримся.
We
promise
not
to
fight
again
Мы
обещаем
больше
не
ссориться,
Until
we
break
up
and
make
up
and
break
up
Пока
снова
не
расстанемся
и
не
помиримся,
и
не
расстанемся...
However
we
break
up
Как
бы
мы
ни
расставались,
Tell
me
when
we'll
wake
up
Скажи
мне,
когда
мы
проснемся.
We're
still
in
love
Мы
все
еще
любим
друг
друга,
And
that's
enough
И
этого
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Jessica Stamkos, Angelo Themelkos, Mike Kiofos
Attention! Feel free to leave feedback.