Aleh - Pra Não Parar de Sambar - translation of the lyrics into German

Pra Não Parar de Sambar - Alehtranslation in German




Pra Não Parar de Sambar
Damit das Sambatanzen nicht aufhört
Ela tem um sorriso diferente
Sie hat ein anderes Lächeln
Vem chegando de repente
Kommt plötzlich näher
Pra querer me impressionar
Um mich beeindrucken zu wollen
Muita gente quer pegar
Viele Leute wollen sie kriegen
Muita gente quer chegar
Viele Leute wollen sich ihr nähern
Tem malícia o seu olhar fala com a gente
Ihr Blick ist verschmitzt, spricht mit uns
O que será que ela sente
Was sie wohl fühlt
Pra querer me dominar?
Dass sie mich beherrschen will?
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Ela tem um sorriso diferente
Sie hat ein anderes Lächeln
Vem chegando de repente
Kommt plötzlich näher
Pra querer me impressionar
Um mich beeindrucken zu wollen
Muita gente quer pegar
Viele Leute wollen sie kriegen
Muita gente quer chegar
Viele Leute wollen sich ihr nähern
Tem malícia o seu olhar fala com a gente
Ihr Blick ist verschmitzt, spricht mit uns
O que será que ela sente
Was sie wohl fühlt
Pra querer me dominar?
Dass sie mich beherrschen will?
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Mas eu fico esperto e sei muito bem
Aber ich bin wachsam und weiß sehr gut
O que ela quer meu bem
Was sie will, meine Liebe
Quando a pista esquentar
Wenn die Tanzfläche heiß wird
Ela vai se entregar
Wird sie sich hingeben
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Ela tem um sorriso diferente
Sie hat ein anderes Lächeln
Vem chegando de repente
Kommt plötzlich näher
Pra querer me impressionar
Um mich beeindrucken zu wollen
Muita gente quer pegar
Viele Leute wollen sie kriegen
Muita gente quer chegar
Viele Leute wollen sich ihr nähern
Tem malícia o seu olhar fala com a gente
Ihr Blick ist verschmitzt, spricht mit uns
O que será que ela sente
Was sie wohl fühlt
Pra querer me dominar?
Dass sie mich beherrschen will?
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Mas ela tem um sorriso diferente
Aber sie hat ein anderes Lächeln
Vem chegando de repente
Kommt plötzlich näher
Pra querer me impressionar
Um mich beeindrucken zu wollen
Muita gente quer pegar
Viele Leute wollen sie kriegen
Muita gente quer chegar
Viele Leute wollen sich ihr nähern
Tem malícia o seu olhar fala com a gente
Ihr Blick ist verschmitzt, spricht mit uns
O que será que ela sente
Was sie wohl fühlt
Pra querer me dominar?
Dass sie mich beherrschen will?
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Muita gente quer provar
Viele Leute wollen es versuchen
Mas eu fico esperto e sei muito bem
Aber ich bin wachsam und weiß sehr gut
O que ela quer meu bem
Was sie will, meine Liebe
Quando a pista esquentar
Wenn die Tanzfläche heiß wird
Ela vai se entregar
Wird sie sich hingeben
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Quando a pista esquentar
Wenn die Tanzfläche heiß wird
Ela vai se entregar
Wird sie sich hingeben
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
(Samba do lado, samba aqui)
(Samba zur Seite, Samba hier)
(Samba do lado)
(Samba zur Seite)
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Samba, samba, samba, samba, samba
Samba, Samba, Samba, Samba, Samba
Pra não parar de sambar
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören
Oh nega, oh samba aqui
Oh Süße, oh Samba hier
Pra não parar de sambar...
Um nicht mit dem Sambatanzen aufzuhören...





Writer(s): Marcio Andre De Lima Ribeiro, Aleh


Attention! Feel free to leave feedback.