Lyrics and translation Alejandra Ávalos - Tren, tren, tren
Tren, tren, tren
Поезд, поезд, поезд
Es
tarde
ya,
estoy
sentada
Вот
уже
вечер,
а
я
все
еще
сижу
Y
sola
en
la
estación
И
совсем
одна
на
этой
станции
Y
entre
una
blanca
estela
de
vapor
Сквозь
белый
пар
от
тепловоза
Tu
tren
si
ha
ido
sin
decirme
adiós
Твой
поезд
ушел,
не
попрощавшись
Si
y
ahora
que,
como
explicarte
Как
же
теперь
объяснить
Que
me
equivoqué,
que
estoy
Что
я
ошиблась
и
сейчас
Laudándome
en
mis
lagrimas
Рыдаю
от
бессилия
Y
aunque
no
vuelvas
И
даже
если
ты
не
вернешься
Yo
te
esperaré
Я
все
равно
буду
ждать
Tren,
tren,
tren
traidor
Поезд,
поезд,
предательский
поезд
Trae
a
mí,
mi
amor
de
nuevo
a
la
estación
Верни
моего
любимого
обратно
на
станцию
Tren,
tren,
tren
traidor
Поезд,
поезд,
предательский
поезд
Que
no
voy
a
te
poder
pedir
perdón
Я
не
сумею
просить
у
него
прощения
Di
le
que
he
olvidado,
que
todo
ha
pasado
Скажи
ему,
что
все
позади
я
поняла
Ya
que
me
he
equivocado
Что
я
была
не
права
Pero
devuélveme
de
que
no
le
quiero
perder
Но
убеди,
что
я
не
хочу
его
терять
Que
solo
vivo
por
él
Я
живу
только
ради
него
Va
amanecer,
y
si
votaba
al
filo
Скоро
рассвет,
а
я
все
сижу
на
краю
De
este
andén,
me
sobra
orgullo
Этого
перрона,
я
слишком
горда
Me
conoces
bién
Ты
ведь
знаешь
меня
Y
aunque
me
muera,
aquí
te
esperaré
И
даже
если
умру,
я
буду
ждать
тебя
здесь
Tren,
tren,
tren
traidor
Поезд,
поезд,
предательский
поезд
Trae
a
mí,
mi
amor
de
nuevo
a
la
estación
Верни
моего
любимого
обратно
на
станцию
Tren,
tren,
tren
traidor
Поезд,
поезд,
предательский
поезд
Que
no
voy
a
te
poder
pedir
perdón
Я
не
сумею
просить
у
него
прощения
Di
le
que
he
olvidado,
que
todo
ha
pasado
Скажи
ему,
что
все
позади
я
поняла
Ya
que
me
he
equivocado
Что
я
была
не
права
Pero
devuélveme
de
que
no
le
quiero
perder
Но
убеди,
что
я
не
хочу
его
терять
Que
solo
vivo
por
él
Я
живу
только
ради
него
Di
le
que
he
olvidado,
que
todo
ha
pasado
Скажи
ему,
что
все
позади
я
поняла
Ya
que
me
he
equivocado
Что
я
была
не
права
Pero
devuélveme
de
que
no
le
quiero
perder
Но
убеди,
что
я
не
хочу
его
терять
Que
solo
vivo
por
él
Я
живу
только
ради
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honorio Herrero
Attention! Feel free to leave feedback.