Alejandra Guzman feat. Moderatto - Mírala Míralo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandra Guzman feat. Moderatto - Mírala Míralo (En Vivo)




Mírala Míralo (En Vivo)
Посмотри на нее, посмотри на него (В живую)
Mirala, mirala, mirala
Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
Diosa vestida de saliva y sal
Богиня в слюне и соли
Los ojos muertos en blanco gimiendo
Остекленевшие глаза стонут
En el suelo de salon
На полу салона
Miralo, miralo, miralo
Посмотри на него, посмотри на него, посмотри на него
Angel desnudo bañado en sudor
Обнаженный ангел, залитый потом
Subiendo las montañas de su cuerpo
Покоряющий вершины ее тела
No te pares por favor
Не останавливайся, пожалуйста
Al calor de mediodia
В полуденный зной
Combate salvaje
Жестокая битва
Mirala, mirala, mirala
Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
Como se agita, como pide mas
Она извивается, просит еще
Muere y renace de entre las cenizas
Умирает и возрождается из пепла
Volviendolo a encelar
Снова будоража его
Entro casi de puntillas
Я вхожу почти на цыпочках
Y en plena penumbra
И в кромешной тьме
La hogera encendida
Горит костер
De mis pesadillas
Моих кошмаров
Eres bello, bello, bello
Ты прекрасен, прекрасен, прекрасен
Mas que el firmamento
Прекраснее неба
Con un millon de estrellas
С миллионом звезд
Es facil perdonar
Легко простить
Cuando se quiere de veras
Когда любишь по-настоящему
Eres bello, bello, bello
Ты прекрасен, прекрасен, прекрасен
Peligroso y bello
Опасный и прекрасный
Mucho mas de la cuenta
Намного больше, чем можно
Tendria que gritar
Я должен был бы кричать
Pero me muerdo la lengua
Но я прикусываю язык
Mirala, mirala, mirala
Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
Se desenreda, se vuelve a enredar
Она распутывается, снова запутывается
Una medusa bajo la marea
Медуза под приливом
A punto de naufragar
На грани кораблекрушения
Entro casi de puntillas
Я вхожу почти на цыпочках
Y en plena penumbra
И в кромешной тьме
La hogera encendida
Горит костер
De mis pesadillas
Моих кошмаров
Eres bello, bello, bello
Ты прекрасен, прекрасен, прекрасен
Mas que el firmamento
Прекраснее неба
Con un millon de estrellas
С миллионом звезд
Es facil perdonar
Легко простить
Cuando se quiere de veras
Когда любишь по-настоящему
Eres bello, bello, bello
Ты прекрасен, прекрасен, прекрасен
Peligroso y bello
Опасный и прекрасный
Mucho mas de la cuenta
Намного больше, чем можно
Tendria que gritar
Я должен был бы кричать
Pero me muerdo la lengua
Но я прикусываю язык
Angel desnudo bañado en sudor.
Обнаженный ангел, залитый потом.





Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Florez Garcia, Gian Pietro Felisatti


Attention! Feel free to leave feedback.