Alejandra Guzman feat. Moderatto - Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alejandra Guzman feat. Moderatto - Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Mirala, mirala, mirala
Look at her, look at her, look at her
Diosa vestida de saliva y sal
Goddess dressed in saliva and salt
Los ojos muertos en blanco gimiendo
Eyes are dead, moaning in white
En el suelo de salon
On the floor of the salon
Miralo, miralo, miralo
Look at him, look at him, look at him
Angel desnudo bañado en sudor
Naked angel bathed in sweat
Subiendo las montañas de su cuerpo
Climbing the mountains of your body
No te pares por favor
Don't stop, please
Al calor de mediodia
In the heat of midday
Combate salvaje
Wild battle
Mirala, mirala, mirala
Look at her, look at her, look at her
Como se agita, como pide mas
As she stirs, as she asks for more
Muere y renace de entre las cenizas
She dies and is reborn from the ashes
Volviendolo a encelar
Making him aroused again
Entro casi de puntillas
I entered almost on tiptoe
Y en plena penumbra
And amidst the darkness
La hogera encendida
The lit bonfire
De mis pesadillas
Of my nightmares
Eres bello, bello, bello
You are beautiful, beautiful, beautiful
Mas que el firmamento
More than the firmament
Con un millon de estrellas
With a million stars
Es facil perdonar
It's easy to forgive
Cuando se quiere se veras
When you love, you will see
Eres bello, bello, bello
You are beautiful, beautiful, beautiful
Peligroso y bello
Dangerous and beautiful
Mucho mas de la cuenta
Much more than enough
Tendria que gritar
I should be screaming
Pero me muerdo la lengua
But I'm biting my tongue
Mirala, mirala, mirala
Look at her, look at her, look at her
Se desenreda, se vuelve a enredar
She unravels, she tangles again
Una medusa bajo la marea
A jellyfish under the tide
A punto de naufragar
About to be shipwrecked
Miralo, miralo, miralo
Look at him, look at him, look at him
Tan orgulloso tan sentimental
So proud, so sentimental
Pidiendo musica rosa, lo mismo
Asking for the same rose music
Que a mi me hace cantar
That makes me sing
En la puerta hipnotizada
In the doorway mesmerized
De mi propia casa
Of my own house
No puedo creerlo
I can't believe it
Por mas que lo veo
No matter how much I see it
Eres bello, bello, bello
You are beautiful, beautiful, beautiful
Mas que el firmamento
More than the firmament
Con un millon de estrellas
With a million stars
Es facil perdonar
It's easy to forgive
Cuando se quiere se veras
When you love, you will see
Eres bello, bello, bello
You are beautiful, beautiful, beautiful
Peligroso y bello
Dangerous and beautiful
Mucho mas de la cuenta
Much more than enough
Tendria que gritar
I should be screaming
Y no me muerdo, no
And I'm not biting, no
Bello, bello, bello
Beautiful, beautiful, beautiful
Mas que una puesta de sol
More than a sunset
Angel desnudo
Naked angel
Bañado en sudor
Bathed in sweat
Bello, bello, bello
Beautiful, beautiful, beautiful
Peligroso y bello
Dangerous and beautiful
Oh, no porque me haces esto dimelo.
Oh, not because you do this to me, tell me.





Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez, Gian Pietro Felisatti


Attention! Feel free to leave feedback.