Lyrics and translation Alejandra Guzman feat. Moderatto - No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Не принимай на свой счет - Живое выступление во Дворце спорта, Мехико/2011
No
te
lo
tomes
personal
Не
принимай
на
свой
счет
No
todos
pensamos
igual
Не
все
мы
мыслим
одинаково
Te
lo
juro
que
esta
vez
no
volverás
Клянусь,
в
этот
раз
ты
не
вернешься
De
lo
tuyo
que
no
me
supo
esperar
От
своего,
что
не
смогло
меня
дождаться
Puede
ser
que
con
el
tiempo
Может
быть,
со
временем
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
Я
стерва,
и
больше
не
позволяю
собой
помыкать
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Без
твоих
ласк
и
твоих
черных
глаз
Ni
una
mirada
de
cristal
Ни
единого
взгляда
из
стекла
Y
por
la
malas
soy
fatal
А
если
по-плохому,
то
я
роковая
Y
lo
siento
no
me
prendes
mas
И
прости,
ты
меня
больше
не
зажигаешь
Te
lo
dije
Я
тебе
говорила
No
lo
tomes
personal
Не
принимай
на
свой
счет
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
И
может
быть,
со
временем
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
Я
стерва,
и
больше
не
позволяю
собой
помыкать
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Без
твоих
ласк
и
твоих
черных
глаз
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Без
твоих
ласк
и
твоих
черных
глаз
No
lo
tomes
personal
Не
принимай
на
свой
счет
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
И
может
быть,
со
временем
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Puedo
estar
sin
ti
Я
могу
жить
без
тебя
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Без
твоих
ласк
и
этих
глупых
поцелуев
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Без
твоих
ласк
и
этих
глупых
поцелуев
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Со
шрамами,
которые
ношу
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela Guzman Pinal, Javier Fernando De La Cueva Rosales
1
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
2
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
3
Soy Solo Un Secreto - Live
4
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
5
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
6
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Día De Suerte
9
Reina De Corazones - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Quemándome De Amor - feat. Moderatto
11
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
12
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
14
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
15
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
16
Mala Hierba - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
17
Eternamente Bella - Live At Palacio De Los Deportes, MX/2011
Attention! Feel free to leave feedback.