Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir - translation of the lyrics into German

Vive Y Deja Vivir - Alejandra Guzmán , Ñengo Flow translation in German




Vive Y Deja Vivir
Lebe Und Lass Leben
Siempre de aquí para allá, en cualquier lugar
Immer von hier nach da, an jedem Ort
Siempre me critican, no dejan de hablar
Immer kritisieren sie mich, hören nicht auf zu reden
Que me visto fatal y nada normal
Dass ich mich schrecklich kleide und nichts normal ist
En la vida loca todo puede pasar
Im verrückten Leben kann alles passieren
Mejor me tropiezo a escuchar un consejo
Lieber stolpere ich, als auf einen Rat zu hören
Y menos de un pendejo
Und schon gar nicht von einem Idioten
Que soy mala hierba y la oveja negra
Dass ich Unkraut bin und das schwarze Schaf
Eso ya es cuento viejo
Das ist schon eine alte Geschichte
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
Sein oder nicht sein? Trau dich, mögest du Glück haben
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
Sein oder nicht sein? Das Leben ist grausam, das wird dich stärker machen
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
Sein oder nicht sein? Trau dich, mögest du Glück haben
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
Sein oder nicht sein? Das Leben ist grausam, das wird dich stärker machen
¿Ser o no ser? La vida te ha tratado cruel
Sein oder nicht sein? Das Leben hat dich grausam behandelt
Si te caes, levántate, pero con más poder
Wenn du fällst, steh wieder auf, aber mit mehr Kraft
Yo te deseo suerte, la vida baila con la muerte
Ich wünsche dir Glück, das Leben tanzt mit dem Tod
Pero la buena vibra está presente
Aber die gute Energie ist präsent
Ese jote, pendejo' no van
Diese Schwachköpfe, Idioten gehen nicht
Y acá ando con la patrona, con La Reina Guzmán
Und hier bin ich mit der Chefin, mit Königin Guzmán
Yo vivo a mi manera también
Ich lebe auch auf meine Art
No estoy pendiente de lo ajeno
Ich kümmere mich nicht um das, was anderen gehört
Y me baño con miel pa' que tu veneno no pueda lacerarme la piel
Und ich bade mich in Honig, damit dein Gift meine Haut nicht verletzen kann
Yo ya donde estoy para'o
Ich weiß schon, wo ich stehe
La envidia nunca va a matar el bien
Der Neid wird das Gute niemals töten
Vive y deja vivir, no se ha presenta'o
Lebe und lass leben, es hat sich nicht gezeigt
eres Transformer, yo te conozco y te quiero alejado
Du bist ein Transformer, ich kenne dich und will dich fernhalten
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
Sein oder nicht sein? Trau dich, mögest du Glück haben
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
Sein oder nicht sein? Das Leben ist grausam, das wird dich stärker machen
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
Sein oder nicht sein? Trau dich, mögest du Glück haben
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
Sein oder nicht sein? Das Leben ist grausam, das wird dich stärker machen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir (échele)
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden (Los geht's)
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Vive y deja vivir
Lebe und lass leben
Si sufres, no hagas sufrir (viva México, cabrones)
Wenn du leidest, lass andere nicht leiden (Es lebe Mexiko, ihr Mistkerle)
Si lloras, que sea por reír
Wenn du weinst, dann vor Lachen
Crea fama y échate a dormir
Schaffe dir Ruhm und leg dich schlafen
Échate a dormir
Leg dich schlafen
Échate un sueño
Träum was Schönes
Ajá, ajá
Aha, aha
Alejandra
Alejandra
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, Baby
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
Ja, ja, ja, Ñengo Flow
Ha, ha, ha, Ñengo Flow





Writer(s): Alejandra Guzman, Edwin Rosa, Juan Camilo álvarez Norena, Mauricio Zuluaga Bustamante, Nicolas Mayorca

Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir - Single
Album
Vive Y Deja Vivir - Single
date of release
24-07-2020



Attention! Feel free to leave feedback.