Lyrics and translation Alejandra Guzmán feat. Beatriz Luengo - Quítatelo (with Beatriz Luengo) - Primera Fila [En Vivo]
Quítatelo (with Beatriz Luengo) - Primera Fila [En Vivo]
Сними с себя (with Beatriz Luengo) - Primera Fila [En Vivo]
Ay
me
muero
de
calor
Ах,
я
умираю
от
жары
Empapada
de
sudor
Пропитана
потом
Ya
no
aguanto
este
vestido
Я
больше
не
выдерживаю
это
платье
Poco
a
poco
baja
el
sol
Солнце
медленно
опускается
Y
la
noche
se
asomó
И
наступила
ночь
Solo
quiero
rock
and
roll
Я
хочу
только
рок-н-ролл
(Gózalo,
gózalo)
(Наслаждайся,
наслаждайся)
Que
rico
no
salir
de
la
cama
Как
хорошо
не
вставать
с
постели
Bañarte
desnudita
en
la
playa
Купаться
голышом
на
пляже
Deshazte
de
la
ropa
apretada
Избавься
от
тесной
одежды
Haz
un
poco
lo
que
te
de
la
gana
Сделай
немного
того,
что
тебе
захочется
Eh-oh
quítatelo
Эй-о,
сними
это
Tómalo
ligero,
despeina
tu
pelo
Отнесись
к
этому
легко,
взъерошь
свои
волосы
Eh-oh
quítatelo
Эй-о,
сними
это
Tira
el
maquillaje,
suelta
el
equipaje
Смой
косметику,
брось
багаж
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
твой
разум
сойдет
с
ума
La
pipa,
los
guantes
y
el
pantalón
Трубка,
перчатки
и
штаны
Todo,
todo
quítatelo
Все,
все
сними
с
себя
La
vida
no
es
solo
trabajo
Жизнь
- не
только
работа
Que
rico
parar
por
un
rato
Как
хорошо
остановиться
на
время
Un
churro,
una
chela
y
un
taco
Чуро,
чела
и
тако
Ser
feliz
te
sale
barato
Быть
счастливым
обходится
тебе
дешево
Que
rico
no
salir
de
la
cama
Как
хорошо
не
вставать
с
постели
Bañarte
desnudita
en
la
playa
Купаться
голышом
на
пляже
No
te
metas
con
la
ropa
apretada
Не
отвлекайся
на
тесную
одежду
Haz
un
poco
lo
que
te
de
la
gana
Сделай
немного
того,
что
тебе
захочется
Eh-oh
quítatelo
Эй-о,
сними
это
Tómalo
ligero,
despeina
tu
pelo
Отнесись
к
этому
легко,
взъерошь
свои
волосы
Eh-oh
quítatelo
Эй-о,
сними
это
Tira
el
maquillaje,
suelta
el
equipaje
Смой
косметику,
брось
багаж
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
твой
разум
сойдет
с
ума
El
lipstick,
el
bolso
y
los
Louis
Vuitton
Помада,
сумочка
и
Louis
Vuitton
Todo,
todo
quítatelo
Все,
все,
сними
с
себя
Caminando
descalzo
entro
al
mar
Босыми
ногами
я
вхожу
в
море
Con
mis
amigos
voy
a
gozar
Я
собираюсь
наслаждаться
жизнью
со
своими
друзьями
Un
tequilita,
sal
y
limon
Текила,
соль
и
лайм
Trae
la
guitarra
que
quiero
bailar
Принеси
гитару,
я
хочу
танцевать
(Quítatelo
todo)
(Сними
все)
Quita,
quita,
quita,
quítatelo
Снимай,
снимай,
снимай,
снимай
с
себя
Yo
solo
sigo
los
pasos
que
maneja
mis
destino
Я
просто
следую
шагам,
которые
управляют
моей
судьбой
Hoy
quiero
menos
amantes
y
tener
más
amigos
Сегодня
я
хочу
меньше
любовников
и
больше
друзей
Soy
reina
sin
corona
Я
королева
без
короны
Boquita
de
tu
sonrisa
Губки
твоей
улыбки
Voy
a
desnudarme
mi
alma
sin
perder
la
camisa
Я
собираюсь
обнажить
свою
душу,
не
теряя
рубашки
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
твой
разум
сойдет
с
ума
El
lipstick,
el
bolso
y
los
Louis
Vuitton
Помада,
сумочка
и
Louis
Vuitton
Todo,
todo,
quítate,
quítate,
quítatelo
Все,
все,
сними,
сними,
сними
с
себя
(Ya
quítatelo)
(Снимай
уже)
Eh-oh
quítatelo,
oh-oh
Эй-о,
сними,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Noriega, Jodi Marr, Gabriela Alejandra Guzman Pinal, Beatriz Luengo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.