Alejandra Guzmán - Camina Solo (Live At The Roxy) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Camina Solo (Live At The Roxy)




Camina Solo (Live At The Roxy)
Walk Away (Live at the Roxy)
Yo no jugué con tu corazón
I didn't play with your heart
Solo creaste esa ilusión
You just created that illusion
De que todo fuera perfecto
That everything would be perfect
Pero perfecto solo Dios
But only God is perfect
No sufras más por
Don't suffer for me anymore
Ya no quiero fingir
I don't want to pretend
Que todo está bien y no es así, bebé
That everything's okay and it's not, baby
Así que suéltame la mano
So let go of my hand
Camina solo
Walk alone
Sin al lado
Without me by your side
Yo no soy esa que piensas
I'm not the one you think I am
Con la que sueñas
The one you dream of
No soy perfecta
I'm not perfect
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
Yo no jugué con tu corazón
I didn't play with your heart
Solo creaste esa ilusión
You just created that illusion
De que todo fuera perfecto
That everything would be perfect
Pero perfecto solo Dios
But only God is perfect
Quise amanecer entre tus brazos
I wanted to wake up in your arms
Caminar a lado tuyo pero son muy rápidos tus pasos
To walk beside you, but your steps are too fast
Porque te alejaste demasiado
Because you went too far away
Ahora solo te veré si puedo viajar al pasado
Now I'll only see you if I can travel back in time
Si yo te mentí, me mentiste
If I lied to you, you lied to me
Lo que yo hice, me lo hiciste
What I did, you did to me
Quieres volver, después que te fuiste
You want to come back, after you left
No vas a vivir, si para moriste
You're not going to live if you're dead to me
Así que suéltame la mano
So let go of my hand
Camina solo
Walk alone
Sin al lado
Without me by your side
Yo no soy esa que piensas
I'm not the one you think I am
Con la que sueñas
The one you dream of
No soy perfecta
I'm not perfect
Voy a apuntar hacia otro norte
I'm going to aim for another north
Quédate donde te escondes
Stay where you hide
Ya no es nada si no me respondes
It's nothing if you don't answer me
En este mundo existen muchos hombres
There are many men in this world
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
(Uh uh uh uh uh uh)
Las conversaciones todas llenas de promesas
The conversations were all full of promises
Poniendo los puntos sobre la mesa
Laying the cards on the table
Opino que no quiero más dolores de cabeza
I think I don't want any more headaches
Si no muestro interés es porque ya no me interesa
If I don't show any interest, it's because I'm not interested anymore
Entiéndelo
Get it
Ya no le quedan más horas al reloj
The clock is running out
El amor se fue pero jamás regresó
Love is gone but it never came back
esto es un juego pero nadie ganó
Yes, this is a game but no one won
¿Cómo terminar algo que nunca comenzó?
How do you end something that never started?
Así que suéltame la mano
So let go of my hand
Camina solo
Walk alone
Sin al lado
Without me by your side
Yo no soy esa que piensas (No)
I'm not the one you think I am (No)
Con la que sueñas
The one you dream of
No soy perfecta
I'm not perfect
Voy a apuntar hacia otro norte
I'm going to aim for another north
Quédate donde te escondes
Stay where you hide
Ya no es nada si no me respondes
It's nothing if you don't answer me





Writer(s): Gabriela Alejandra Guzman Pinal, Joseph Negron-velez


Attention! Feel free to leave feedback.