Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Mi Enfermedad (Live At The Roxy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Enfermedad (Live At The Roxy)
Моя болезнь (Живое выступление в Рокси)
Estoy
vencido
porque
el
mundo
me
hizo
así
Я
побеждена,
потому
что
мир
сделал
меня
такой
No
puedo
cambiar
Я
не
могу
измениться
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Я
лекарство
без
рецепта,
а
твоя
любовь
—
Mi
enfermedad
Моя
болезнь
Estoy
vencida
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Я
побеждена,
потому
что
тела
наши
Es
mi
debilidad
Моя
слабость
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
На
этот
раз
боль
закончится
Parece
que
la
fiesta
terminó
Похоже,
праздник
окончен
Perdimos
en
el
túnel
del
amor
Мы
проиграли
в
туннеле
любви
Y
dicen
las
hojas
del
libro
que
más
leo
yo
И
говорят
страницы
книги,
которую
я
читаю
чаще
всего
Esta
vez,
el
esclavo
se
escapó
На
этот
раз
раб
сбежал
Me
entrego
al
vino
porque
el
mundo
me
hizo
así
Я
отдаюсь
вину,
потому
что
мир
сделал
меня
такой
No
puedo
cambiar
Я
не
могу
измениться
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Я
лекарство
без
рецепта,
а
твоя
любовь
—
Mi
enfermedad
Моя
болезнь
Estoy
vencido
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Я
побеждена,
потому
что
тела
наши
Es
mi
debilidad
Моя
слабость
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
На
этот
раз
боль
закончится
De
nuestro
árbol,
una
hoja
se
cayó
С
нашего
дерева
упал
лист
En
mi
boca,
la
manzana
se
pudrió
В
моих
устах
яблоко
сгнило
Tendrías
que
aprender
a
pedir
perdón
Тебе
следовало
бы
научиться
просить
прощения
Esta
vez,
la
cadena
se
rompió
На
этот
раз
цепь
разорвалась
Tendrías
que
aprender
a
pedir
perdón
Тебе
следовало
бы
научиться
просить
прощения
Esta
vez,
la
cadena
se
rompió
На
этот
раз
цепь
разорвалась
Estoy
vencido
porque
el
mundo
me
hizo
así
Я
побеждена,
потому
что
мир
сделал
меня
такой
No
puedo
cambiar
Я
не
могу
измениться
Soy
el
remedio
sin
receta
y
tu
amor
Я
лекарство
без
рецепта,
а
твоя
любовь
—
Mi
enfermedad
Моя
болезнь
Estoy
vencido
porque
el
cuerpo
de
los
dos
Я
побеждена,
потому
что
тела
наши
Es
mi
debilidad
Моя
слабость
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
На
этот
раз
боль
закончится
Esta
vez,
el
dolor
va
a
terminar
На
этот
раз
боль
закончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calamaro Masel Andres
Attention! Feel free to leave feedback.