Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Quítatelo - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quítatelo - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Сними это - Живой концерт из Arena Ciudad De México
Es
la
hora
de
la
verdad
Настал
час
истины
Yo
quiero
invitar
las
charlas
de
los
Я
хочу
пригласить
к
разговору
Ay
me
muero
de
calor
Ой,
я
умираю
от
жары
Empapada
de
sudor
Вся
мокрая
от
пота
Ya
no
aguanto
este
vestido
Я
больше
не
выношу
это
платье
Poco
a
poco
baja
el
sol
Понемногу
садится
солнце
Y
la
noche
se
asomo
И
наступает
ночь
Solo
quiero
rock
and
roll
Я
хочу
только
рок-н-ролл
Gózalo,
gózalo
Наслаждайся,
наслаждайся
Que
rico
no
salir
de
la
cama
Как
хорошо
не
вставать
с
постели
Bañarte
desnudita
en
la
playa
Купаться
голой
на
пляже
No
te
metas
con
la
ropa
apretada
Не
надевай
тесную
одежду
Haz
un
poco
lo
que
te
de
la
gana
Делай
то,
что
тебе
хочется
Eh
oh,
quítatelo
Эй,
о,
сними
это
Tómalo
ligero,
despeina
tu
pelo
Не
парься,
растрепай
волосы
Eh
oh,
quítatelo
Эй,
о,
сними
это
Tira
el
maquillaje,
suelta
le
equipaje
Сотри
макияж,
брось
багаж
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
разум
сойдет
с
ума
El
lipstick,
el
bolso
y
los
Louboutin
Помада,
сумочка
и
Louboutin
Todo
todo
quítatelo-o-o
Всё,
всё
сними
это-о-о
La
vida
no
es
solo
trabajo
Жизнь
- это
не
только
работа
Que
rico
parar
por
un
rato
Как
хорошо
остановиться
на
мгновение
Un
churro,
una
chela
y
un
taco
Чуррос,
пиво
и
тако
Ser
feliz
te
sale
barato
Быть
счастливым
- это
недорого
Que
rico
no
salir
de
la
cama
Как
хорошо
не
вставать
с
постели
Bañarte
desnudita
en
la
playa
Купаться
голой
на
пляже
Haz
un
poco
lo
que
te
de
la
gana
Делай
то,
что
тебе
хочется
Eh
oh,
quítatelo
Эй,
о,
сними
это
Tómalo
ligero,
despeina
tu
pelo
Не
парься,
растрепай
волосы
Eh
oh,
quítatelo
Эй,
о,
сними
это
Tira
el
maquillaje,
suelta
el
equipaje
Сотри
макияж,
брось
багаж
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
разум
сойдет
с
ума
El
lipstick,
el
bolso
y
los
Louboutin
Помада,
сумочка
и
Louboutin
Todo
todo
quítatelo-o-o
Всё,
всё
сними
это-о-о
Caminando
descanzo
junto
al
mar
Гуляю
босиком
по
берегу
моря
Con
mis
amigos
voy
a
gozar
С
друзьями
буду
веселиться
Un
tequilita,
sal
y
limón
Текила,
соль
и
лайм
Trae
la
guitarra
que
quiero
bailar
Давай
гитару,
я
хочу
танцевать
Quita,
quita,
quita,
quita
Сними,
сними,
сними,
сними
Quítatelo-o,
eh
oh
Сними
это-о,
эй,
о
Yo
solo
sigo
los
pasos
que
manejan
mi
destino
Я
просто
следую
шагам,
которые
управляют
моей
судьбой
Hoy
quiero
menos
amantes
y
tener
más
amigos
Сегодня
я
хочу
меньше
любовников
и
больше
друзей
Soy
reina
sin
corona,
conquista
de
tu
sonrisa
Я
королева
без
короны,
завоеванная
твоей
улыбкой
Voy
a
desnudar
mi
alma,
sin
perder
la
camisa,
yo
Я
обнажу
свою
душу,
не
снимая
рубашки,
я
Deja
bailar
tu
corazón
Позволь
своему
сердцу
танцевать
Que
se
vuelva
loca
la
razón
Пусть
разум
сойдет
с
ума
El
lipstick,
el
bolso
y
los
Louboutin
Помада,
сумочка
и
Louboutin
Todo,
todo
quítate
quítate
quítatelo-o-o
Всё,
всё,
сними,
сними,
сними
это-о-о
Eh
oh,
quítatelo
oh
oh
Эй,
о,
сними
это,
о-о
Eh
oh,
quítatelo
oh
oh
Эй,
о,
сними
это,
о-о
Que
viva
Mexico
Да
здравствует
Мексика!
Esta
es
mi
casa,
aquí
me
vieron
nacer
Это
мой
дом,
здесь
я
родилась
Y
espero
que
me
verán,
me
verán
muchos
años
mas
И
я
надеюсь,
что
вы
увидите
меня,
увидите
меня
еще
много
лет
Entonces
les
quiero
cantar
este
dia
Поэтому
я
хочу
спеть
вам
сегодня
Y
agradecerle
a
dios
y
a
ustedes
y
a
toda
la
magia
del
universo
И
поблагодарить
Бога,
вас
и
всю
магию
вселенной
Por
todo
lo
que
esta
pasando
esta
noche
За
всё,
что
происходит
сегодня
вечером
Gracias,
gracias,
gracias,
gracias,
gracias,
gracias,
gracias
Спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Noriega, Jodi Marr, Gabriela Alejandra Guzman Pinal, Beatriz Luengo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.