Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Un Grito En La Noche & Lipstick Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Grito En La Noche & Lipstick Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Крик в ночи и Помада (Микс) - Живое выступление из Arena Ciudad De México
Ahora
si
les
voy
a
bailar
Сейчас
я
для
вас
станцую
Van
a
echar
chispas
Искры
полетят
Sha
la
la
la,
sha
la
la
la,
sha
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
No
te
acerques
en
este
momento
Не
приближайся
ко
мне
сейчас
Podría
estallar
Я
могу
взорваться
No
me
toques
estoy
desolada
Не
трогай
меня,
я
опустошена
Me
siento
muy
mal
Мне
очень
плохо
Crisis
brutal
(crisis,
crisis)
Жестокий
кризис
(кризис,
кризис)
Crisis
total
(crisis,
crisis)
Полный
кризис
(кризис,
кризис)
Crisis
brutal
(crisis,
crisis)
Жестокий
кризис
(кризис,
кризис)
Crisis
fatal
(crisis,
crisis)
Роковой
кризис
(кризис,
кризис)
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Un
grito
en
la
noche
Крик
в
ночи
(Para
no
llorar)
(Чтобы
не
плакать)
Un
grito
en
la
noche
Крик
в
ночи
(Liberación
final)
(Окончательное
освобождение)
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Ni
siquiera
te
creo
tus
cuentos
Я
даже
не
верю
твоим
сказкам
No
lo
intentes
más
Не
пытайся
больше
No
te
acerques
Не
приближайся
Te
quiero
y
no
quiero
dejarme
atrapar
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
попасться
в
ловушку
Vienen
y
van
(crisis,
crisis)
Приходят
и
уходят
(кризис,
кризис)
Sin
avisar
(crisis,
crisis)
Без
предупреждения
(кризис,
кризис)
Vienen
y
van
(crisis,
crisis)
Приходят
и
уходят
(кризис,
кризис)
Sin
avisar
(crisis,
crisis)
Без
предупреждения
(кризис,
кризис)
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Un
grito
en
la
noche
Крик
в
ночи
(Para
no
llorar)
(Чтобы
не
плакать)
(Liberación
final)
(Окончательное
освобождение)
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Voy
a
dejar
mi
lipstick,
por
todo
tu
cuerpo
Я
оставлю
свою
помаду
по
всему
твоему
телу
Voy
a
dejar
mi
lipstick
ajaa...
Я
оставлю
свою
помаду,
ага...
Voy
a
manchar
tu
cara,
con
mis
caricias
Я
измажу
твое
лицо
своими
ласками
Voy
a
dejar
mi
lipstick
ajaa...
Я
оставлю
свою
помаду,
ага...
Me
miras
Ты
смотришь
на
меня
Te
invito
a
volar
Я
приглашаю
тебя
взлететь
Te
llevan
a
soñar
Они
унесут
тебя
в
мечты
Parece
irreal
Кажется
нереальным
(Lo
que
yo
quiero
hacer)
(То,
что
я
хочу
сделать)
Lo
que
no
he
hecho
jamás
То,
чего
я
никогда
не
делала
(Por
ti
será
un
placer)
(Для
тебя
это
будет
удовольствием)
Dos
horas
demoré
en
maquillarme
así
Два
часа
я
потратила,
чтобы
накраситься
так
A
ver
si
tu
serás
quien
me
lo
va
a
quitar
Посмотрим,
будешь
ли
ты
тем,
кто
это
сотрет
Voy
a
dejar
mi
lipstick,
por
todo
tu
cuerpo
Я
оставлю
свою
помаду
по
всему
твоему
телу
Voy
a
dejar
mi
lipstick
ajaa...
Я
оставлю
свою
помаду,
ага...
Voy
a
manchar
tu
cara,
con
mis
caricias
Я
измажу
твое
лицо
своими
ласками
Voy
a
dejar
mi
liptick
ajaa...
Я
оставлю
свою
помаду,
ага...
(Voy
a
dejar
mi
liptick,
come
on!)
(Я
оставлю
свою
помаду,
давай!)
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Un
grito
en
la
noche
Крик
в
ночи
Para
no
llorar
Чтобы
не
плакать
Un
grito
en
la
noche
Крик
в
ночи
Liberación
final
Окончательное
освобождение
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la,
la
la
la
la,
la
la
la
Ша-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandra Guzman, Consuelo Arango
Attention! Feel free to leave feedback.