Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Yo Te Esperaba - Primera Fila [En Vivo]
Yo Te Esperaba - Primera Fila [En Vivo]
Я тебя ждала - Первая очередь [в эфире]
Yo
te
esperaba
Я
тебя
ждала
Y
veía
mi
cuerpo
crecer
И
видела,
как
растет
мое
тело
Mientras
buscaba
Пока
искала
El
nombre
que
te
di
Имя,
которое
я
тебе
дам
Fui
la
luna
llena
y
de
perfil
Я
была
полной
луной
в
профиль
Contigo
dentro
И
с
тобой
внутри
Jamás
fui
tan
feliz
Я
никогда
не
была
так
счастлива
Moría
por
sentir
Я
умирала
от
желания
почувствовать
Tus
piernecitas
frágiles
Твои
хрупкие
ножки
Pateando
la
obscuridad
Пробивающие
тьму
De
mi
vientre
maduro
Моего
зрелого
чрева
Soñar
no
cuesta,
no
Мечтать
несложно,
нет
Y,
con
los
ojos
húmedos
И
со
слезами
на
глазах
Te
veía
tan
alto,
es
más
Я
видела
тебя
таким
высоким,
что
еще
En
la
cima
del
mundo
На
вершине
мира
Yo
te
esperaba
Я
тебя
ждала
Imaginando,
a
ciegas,
el
color
Воображая
вслепую
цвет
De
tu
mirada
Твоего
взгляда
Y
el
timbre
de
tu
voz
И
тембр
твоего
голоса
Muerta
de
miedo
Умирающая
от
страха
Le
rogaba
al
cielo
que
te
deje
Я
молила
небо,
чтобы
тебя
Llegar
lejos
Далеко
отпустить
Mucho
más
que
yo
Гораздо
дальше
меня
Yo
te
esperaba
Я
тебя
ждала
Y
pintaba
sobre
las
paredes
И
рисовала
на
стенах
De
tu
cuarto
Твоей
комнаты
Sueños
en
color
Цветные
сны
Restaba
sin
parar
Я
считала
без
конца
Días
al
calendario
Дни
по
календарю
Sólo
tú
me
podías
curar
Только
ты
мог
меня
исцелить
El
mono
de
escenario
От
сценической
лихорадки
El
mundo
es
como
es
Мир
такой,
какой
он
есть
Y
no
puedo
cambiártelo
И
я
не
могу
его
изменить
для
тебя
Pero,
siempre
te
seguiré
Но
я
всегда
буду
следовать
за
тобой
Para
darte
una
mano
Чтобы
протянуть
тебе
руку
Yo
te
esperaba
Я
тебя
ждала
Imaginando
a
ciegas
el
color
Воображая
вслепую
цвет
De
tu
mirada
Твоего
взгляда
Y
el
timbre
de
tu
voz
И
тембр
твоего
голоса
Muerta
de
miedo
Умирающая
от
страха
Le
rogaba
al
cielo
que
te
deje
Я
молила
небо,
чтобы
тебя
Llegar
lejos
Далеко
отпустить
Mucho
más
que
yo
Гораздо
дальше
меня
Yo
te
esperaba
Я
тебя
ждала
Y
el
espejo
nos
miraba,
mientras
И
зеркало
смотрело
на
нас,
пока
Ya
te
amaba
Я
уже
тебя
любила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez, Gian Pietro Felisatti
Attention! Feel free to leave feedback.