Alejandra Orozco - Pérdóname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandra Orozco - Pérdóname




Te dije que sin ti yo no vivia
Я сказал тебе, что без тебя я бы не жил.
Te dije que eras tu toda mi vida
Я говорил тебе, что это ты всю мою жизнь.
Te dije que moriria sin tus besos
Я сказал тебе, что умру без твоих поцелуев.
Y aun asi tu te marchaste
И все же ты ушел.
A pesar de todo eso
Несмотря на все это
Te dije que a ti yo te esperaba
Я сказал тебе, что я жду тебя.
Y que volvieras si te equivocabas
И что ты вернешься, если ошибешься.
Que aqui estaria con los brazos abiertos
Что я буду здесь с распростертыми объятиями.
No sabia que decia
Я не знал, что говорю.
Tal vez influyo el momento
Может быть, я влияю на момент
Perdoname por vivir sin ti
Прости меня за то, что я живу без тебя.
Por dejar que alguien mas
За то, что позволил кому-то еще
Me hiciera mas feliz
Это сделало меня счастливее.
Que con sus besos me curo
Что с его поцелуями я лечу
Mi destrozado corazon
Мое разбитое сердце
Y que amarlo poco a poco me enseno
И что любить его постепенно я учу
Pedoname por no esperarte mas
Педон меня за то, что я больше не жду тебя.
Y no darle oportunidad a tu equivocacion
И не дать шанс своей ошибке.
Y con mis brazos abrazar al que si me supo amar
И своими руками обнимаю того, кто, если бы знал, что я люблю,
Perdoname por enganarte, por hablar de mas
Прости меня за то, что я заманил тебя в ловушку, за то, что я говорил о большем.
Te dije que sin ti yo no vivia
Я сказал тебе, что без тебя я бы не жил.
Te dije que eras tu toda mi vida
Я говорил тебе, что это ты всю мою жизнь.
Te dije que moriria sin tus besos
Я сказал тебе, что умру без твоих поцелуев.
Y aun asi tu te marchaste
И все же ты ушел.
A pesar de todo eso
Несмотря на все это
Te dije que a ti yo te esperaba
Я сказал тебе, что я жду тебя.
Y que volvieras si te equivocabas
И что ты вернешься, если ошибешься.
Que aqui estaria con los brazos abiertos
Что я буду здесь с распростертыми объятиями.
No sabia que decia
Я не знал, что говорю.
Tal vez influyo el momento
Может быть, я влияю на момент
Perdoname por vivir sin ti
Прости меня за то, что я живу без тебя.
Por dejar que alguien mas
За то, что позволил кому-то еще
Me hiciera mas feliz
Это сделало меня счастливее.
Que con sus besos me curo
Что с его поцелуями я лечу
Mi destrozado corazon
Мое разбитое сердце
Y que amarlo poco a poco me enseno
И что любить его постепенно я учу
Pedoname por no esperarte mas
Педон меня за то, что я больше не жду тебя.
Y no darle oportunidad a tu equivocacion
И не дать шанс своей ошибке.
Y con mis brazos abrazar al que si me supo amar
И своими руками обнимаю того, кто, если бы знал, что я люблю,
Perdoname por enganarte, por hablar de mas
Прости меня за то, что я заманил тебя в ловушку, за то, что я говорил о большем.





Writer(s): roberto álvarez gómez


Attention! Feel free to leave feedback.