Lyrics and translation Alejandro Bueno - Amarte Sin Hablarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte Sin Hablarte
Любить тебя, не говоря с тобой
Hace
tiempo
que
no
se
de
ti,
Давно
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Hace
mucho
que
no
platico
escucho
algo
sobre
ti,
es
mentira,
Давно
я
ничего
о
тебе
не
слышал,
не
говорил
с
тобой...
это
ложь,
Se
mucho
mas
de
ti
de
lo
que
te
imaginas,
Я
знаю
о
тебе
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить,
Siempre
tu
recuerdo
me
acompaña
por
la
vida,
Твои
воспоминания
всегда
со
мной
по
жизни,
Suena
absurdo
pero
celos
he
negado
y
no
me
considero
alguien
que
se
arrepiente
de
sus
movidas,
Звучит
абсурдно,
но
я
отрицал
свою
ревность,
и
я
не
из
тех,
кто
жалеет
о
своих
поступках,
Prometí
no
llamar
para
verte
y
no
cambio
tu
suerte,
Я
обещал
не
звонить,
чтобы
увидеть
тебя,
и
не
изменить
твою
судьбу,
Hoy
me
tienes
aquí
cantándote
lo
que
no
platico
a
la
gente,
Сегодня
я
здесь,
пою
тебе
то,
что
не
говорю
людям,
Sé
que
he
jugado
mal
mintiéndoles
diciéndoles
que
soy
muy
fuerte
cuando
la
realidad
es
diferente...
Я
знаю,
что
поступил
плохо,
лгал
им,
говоря,
что
я
очень
сильный,
когда
в
действительности
все
иначе...
Quisiera
decirte
que
fue
un
error,
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
это
была
ошибка,
Que
irme
de
ti
fue
lo
peor
que
he
cometido
y
sé
que
me
fui
muy
decidido
y
sin
saber,
Что
уйти
от
тебя
было
худшим,
что
я
когда-либо
совершал,
и
я
знаю,
что
ушел
очень
решительно
и
не
зная,
Que
todo
giraría
a
tu
alrededor,
Что
все
будет
вращаться
вокруг
тебя,
Y
que
no
sabía
hacerle
entender
al
corazón
en
tan
poco
tiempo
que
lo
nuestro
ya
murió,
И
что
я
не
знал,
как
заставить
сердце
понять
за
такое
короткое
время,
что
наше
уже
умерло,
Por
obvias
razones
te
va
mejor,
По
понятным
причинам
тебе
сейчас
лучше,
Tu
felicidad
ya
se
nota
hay
como
pude
ser
tan
idiota
y
causarte
tanto
dolor,
Твое
счастье
уже
заметно,
как
я
мог
быть
таким
идиотом
и
причинить
тебе
столько
боли,
Hoy
brindo
porque
te
vez
mejor,
Сегодня
я
поднимаю
тост
за
то,
что
ты
выглядишь
лучше,
Puedes
estar
tranquila
que
yo,
Ты
можешь
быть
спокойна,
что
я,
Viviré
siempre
con
este
castigo
de
amarte
sin
haberte
algún
día
la
vida
mi
amor...
Буду
жить
всегда
с
этим
наказанием
- любить
тебя,
не
отдав
тебе
однажды
свою
жизнь,
моя
любовь...
Quisiera
decirte
que
fue
un
error,
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
это
была
ошибка,
Que
irme
de
ti
fue
lo
peor
que
he
cometido
y
sé
que
me
fui
muy
decidido
y
sin
saber,
Что
уйти
от
тебя
было
худшим,
что
я
когда-либо
совершал,
и
я
знаю,
что
ушел
очень
решительно
и
не
зная,
Que
todo
giraría
a
tu
alrededor,
Что
все
будет
вращаться
вокруг
тебя,
Y
que
no
sabía
hacerle
entender
al
corazón
en
tan
poco
tiempo
que
lo
nuestro
ya
murió,
И
что
я
не
знал,
как
заставить
сердце
понять
за
такое
короткое
время,
что
наше
уже
умерло,
Por
obvias
razones
te
va
mejor,
По
понятным
причинам
тебе
сейчас
лучше,
Tu
felicidad
ya
se
nota
hay
como
pude
ser
tan
idiota
y
causarte
tanto
dolor,
Твое
счастье
уже
заметно,
как
я
мог
быть
таким
идиотом
и
причинить
тебе
столько
боли,
Hoy
brindo
porque
te
vez
mejor,
Сегодня
я
поднимаю
тост
за
то,
что
ты
выглядишь
лучше,
Puedes
estar
tranquila
que
yo,
Ты
можешь
быть
спокойна,
что
я,
Viviré
siempre
con
este
castigo
de
amarte
sin
haberte
algún
día
la
vida
mi
amor...
Буду
жить
всегда
с
этим
наказанием
- любить
тебя,
не
отдав
тебе
однажды
свою
жизнь,
моя
любовь...
Hace
tiempo
que
no
se
de
ti...
oh...
Давно
я
ничего
о
тебе
не
знаю...
ох...
Hace
mucho
que
no
platico
escucho
algo
sobre
ti...
es
mentira.
Давно
я
ничего
о
тебе
не
слышал,
не
говорил
с
тобой...
это
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alejandro bueno
Album
Inhumano
date of release
22-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.