Lyrics and translation Alejandro Bueno - No Puedes Irte 2.0
No Puedes Irte 2.0
Ты не можешь уйти. Версия 2.0
Sigo
queriendote
como
al
principio
Я
продолжаю
любить
тебя
как
вначале
Sigo
caminando
sin
perderte
el
ritmo
Я
продолжаю
идти,
не
отставая
от
твоего
ритма
Aunque
ya
sé
que
a
ti
te
da
lo
mismo
Хотя
я
уже
знаю,
что
тебе
все
равно
Si,
claro
que
me
doy
cuenta
Да,
конечно,
я
замечаю
De
que
me
escondes
Что
ты
меня
скрываешь
Que
cuando
te
preguntan
Что
когда
тебя
спрашивают
No
sabes
ni
donde
Ты
даже
не
знаешь
где
O
que
algunas
veces
Или
что
иногда
Mejor
ni
respondes
Лучше
вообще
не
отвечать
Esto
ya
no
es
casualidad
Это
уже
не
случайность
Tengo
ya
comprobado
que
solo
me
quieres
en
la
intimidad
Я
уже
убедился,
что
ты
хочешь
меня
только
наедине
Yo
que
me
he
estado
entregando
entero
Я
же
отдавался
полностью
Para
que
seas
mi
otra
mitad
Чтобы
ты
стала
моей
половинкой
Oye
mujer
yo
quiero
saber
Послушай,
женщина,
я
хочу
знать
Si
después
de
ayer
que
hubo
placer
Когда
после
вчерашнего
удовольствия
Te
sentiste
bien
porque
yo
muy
bien
Тебе
было
хорошо,
потому
что
мне
очень
хорошо
Apenas
es
de
mañana
Еще
не
наступило
утро
Y
ya
quiero
que
vuelva
a
caer
el
anochecer
А
я
уже
хочу,
чтобы
снова
наступила
ночь
No,
no
no,
no
puedes
irte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
No
no,
sin
despedirte
no,
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
puedes
irte
no
Ты
не
можешь
уйти
No,
no
no
no,
no
puedes
irte
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
No
no,
sin
despedirte
no,
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
puedes
irte
no
Ты
не
можешь
уйти
Hace
varios
meses
ya
quise
apartarme
Несколько
месяцев
назад
я
уже
хотел
уйти
Y
aquellas
ocasiones
llegaste
a
rogarme
И
в
те
разы
ты
просила
меня
остаться
Mas
decirte
esto
no
va
a
ayudarme
Но
сказать
тебе
это
не
поможет
Si,
claro
que
ya
sé
que
solo
soy
un
tonto
Да,
конечно,
я
знаю,
что
я
просто
дурак
Que
tienes
a
tu
lado,
pero
por
lo
pronto
Что
у
тебя
кто-то
есть,
но
пока
Solo
hasta
que
llegue
y
te
convenga
otro
Только
до
тех
пор,
пока
не
придет
кто-то
другой,
кто
тебя
устроит
Siempre
que
te
digo
algo
que
me
incomoda
Всякий
раз,
когда
я
говорю
тебе
что-то,
что
меня
беспокоит
Te
molestas,
me
dices
mentiras
Ты
обижаешься,
врешь
мне
O
si
no
te
burlas
diciendo
que
ya
no
te
importa
Или
смеешься,
говоря,
что
тебе
все
равно
En
mi
cara
Прямо
мне
в
лицо
Oye
mujer
pudieras
decirme
Послушай,
женщина,
ты
могла
бы
мне
сказать
Por
qué
cada
que
estoy
a
punto
de
irme
de
ti
Почему
каждый
раз,
когда
я
собираюсь
уйти
от
тебя
No
permites
que
suelte
tu
mano
Ты
не
позволяешь
мне
отпустить
твою
руку
Y
luego
me
dices
te
amo
А
потом
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Y
también
te
reclamo
А
я
еще
и
требую
El
por
qué
no
me
tratas
como
si
fuera
cierto
Почему
ты
не
относишься
ко
мне
так,
как
будто
это
правда
Y
terminas
por
decirme
esto
И
ты
в
конце
концов
говоришь
мне
это
No,
no
no,
no
puedes
irte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
No
no,
sin
despedirte
no,
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
puedes
irte
no
Ты
не
можешь
уйти
No,
no
no
no,
no
puedes
irte
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
No
no,
sin
despedirte
no,
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
puedes
irte
no
Ты
не
можешь
уйти
No
no,
no
no,
no
puedes
irte
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
нет,
нет
No
no
sin
despedirte
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
no
no
puedes
irte
no
Нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
No
no
no
no
no
puedes
irte
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
нет,
нет
No
no
sin
despedirte
no
no
no
Нет,
нет,
не
прощаясь,
нет,
нет
No
no
puedes
irte
no
no
oo
Нет,
нет,
ты
не
можешь
уйти
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Bueno
Album
Inhumano
date of release
22-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.