Alejandro Bueno - Una Noche Interesante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Bueno - Una Noche Interesante




Una Noche Interesante
Интересная ночь
Hace rato me di cuenta que algo está mal
Давно я понял, что что-то не так,
Estoy extrañando tu cuerpo
Мне не хватает твоего тела.
Me gustaría invitarte de nuevo a pecar
Я хотел бы снова пригласить тебя согрешить,
Desde ahorita te lo confieso
Сразу признаюсь,
Que no me importa si ya tienes algo serio
Что мне все равно, если у тебя уже есть кто-то серьезный.
Ven y déjate sin miedo
Приходи и отдайся без страха,
Que al fin y al cabo sabes que la pasaras perfecto
Ведь в конце концов, ты знаешь, что проведешь время идеально,
Como hace tiempo
Как когда-то давно.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
Olvida los problemas del pasado
Забудь о проблемах прошлого,
Que yo quiero ir a tu lado solo un rato
Я хочу побыть рядом с тобой всего лишь немного.
No quiero enamorarte
Я не хочу влюбляться.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
De una vez te aviso que no dejes a tu novio sólo por estos instantes
Сразу предупреждаю, не бросай своего парня только из-за этих мгновений.
Que no quiero enamorarte baby
Я не хочу в тебя влюбляться, детка.
Mami yo estoy como pa ti
Малышка, я весь твой,
No digas que no es así
Не говори, что это не так.
Tus amigas me han contado que has preguntado por
Твои подруги рассказали мне, что ты спрашивала обо мне,
Y eres feliz y no necesitas esto
И ты счастлива, и тебе это не нужно,
Mas sabes que lo mío es mejor que el resto
Но ты знаешь, что мое лучше, чем у остальных.
Es fin de semana, vamos a escondernos en tu cama
Выходные, давай спрячемся в твоей постели,
Ya no me hagas tanto drama mama
Не устраивай мне драму, мама,
Que has dejado de buscarme todo por mi mala fama con las damas
Ты перестала меня искать из-за моей плохой репутации среди девушек,
Y que por eso ya no llamas
И поэтому больше не звонишь.
Ey no dejes pa mañana lo que se hace hoy
Эй, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Tu hombre nunca va a enterarse
Твой парень никогда не узнает,
Y si llega a saberlo solo dile que no
А если узнает, просто скажи ему "нет",
Que lo de esta noche no paso
Что ничего этой ночью не было.
Ey no dejes pa mañana lo que se hace hoy
Эй, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Tu hombre nunca va a enterarse
Твой парень никогда не узнает,
Y si llega a saberlo solo dile que no
А если узнает, просто скажи ему "нет",
Que lo de esta noche no paso
Что ничего этой ночью не было.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
Olvida los problemas del pasado
Забудь о проблемах прошлого,
Que yo quiero ir a tu lado solo un rato
Я хочу побыть рядом с тобой всего лишь немного.
No quiero enamorarte
Я не хочу влюбляться.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
De una vez te aviso que no dejes a tu novio sólo por estos instantes
Сразу предупреждаю, не бросай своего парня только из-за этих мгновений.
Que no quiero enamorarte baby
Я не хочу в тебя влюбляться, детка.
Ey, quiero que sepas que yo,
Эй, я хочу, чтобы ты знала, что я
No busque ninguna intención
Не преследую никаких намерений,
Más que la de tenerte hoy mi amor
Кроме как быть с тобой сегодня, моя любовь.
Así que voy, a donde me pidas me voy
Так что я поеду, куда ты попросишь, я поеду.
Traigo las botellas y el carro
У меня есть бутылки и машина,
A donde compramos cigarros
Поедем туда, где мы покупали сигареты.
Si ya nos vamos de roll
Если мы уже уходим куда-то,
Así que pones la fecha y lugar tu di donde
Так что ты назначаешь дату и место, ты говоришь, где.
No se pa que te me escondes
Не понимаю, зачем ты от меня прячешься.
sabes que quieres y quiero,
Ты знаешь, что ты хочешь и я хочу,
Traemos dinero, vente conmigo esta noche
У нас есть деньги, поехали со мной сегодня вечером.
Rentemos una habitación pa pasarle rico
Снимем номер, чтобы хорошо провести время.
No sé, si me explico mami solitos y yo
Не знаю, понятно ли я объясняю, малышка, только ты и я.
Ey no dejes pa mañana lo que se hace hoy
Эй, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Tu hombre nunca va a enterarse
Твой парень никогда не узнает,
Y si llega a saberlo solo dile que no
А если узнает, просто скажи ему "нет",
Que lo de esta noche no paso
Что ничего этой ночью не было.
Ey no dejes pa mañana lo que hace se hoy
Эй, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Tu hombre nunca va a enterarse
Твой парень никогда не узнает,
Y si llega a saberlo solo dile que no
А если узнает, просто скажи ему "нет",
Que lo de esta noche no paso
Что ничего этой ночью не было.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
Olvida los problemas del pasado
Забудь о проблемах прошлого,
Que yo quiero ir a tu lado solo un rato
Я хочу побыть рядом с тобой всего лишь немного.
No quiero enamorarte
Я не хочу влюбляться.
Que te parece si y yo
Как насчет того, чтобы мы с тобой
Pasamos una noche interesante
Провели интересную ночь,
Haciendo las cositas de antes
Занимаясь тем, чем занимались раньше?
De una vez te aviso que no dejes a tu novio sólo por estos instantes
Сразу предупреждаю, не бросай своего парня только из-за этих мгновений.
Que no quiero enamorarte baby
Я не хочу в тебя влюбляться, детка.





Writer(s): Alejandro Bueno


Attention! Feel free to leave feedback.