Alejandro Durán - Alicia Adorada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Durán - Alicia Adorada




Alicia Adorada
Моя дорогая Алисия
Como Dios en la tierra no tiene amigos
На земле нет друзей у Бога
Como no tiene amigos quien lo quiera.
Как нет друзей у того, кто любит его.
Tanto le pido y le pido, Ay hombe,
Я так много умолял, о боже,
Y se llevó a mi compañera.
И он забрал мою спутницу.
Tanto le pido y le pido, Ay hombe,
Я так много умолял, о боже,
Y se llevó a mi compañera.
И он забрал мою спутницу.
Pobre mi Alicia, Alicia adorada
Бедная моя Алисия, моя дорогая Алисия
Yo te recuerdo en todas mis parranda'.
Я вспоминаю о тебе на всех своих вечеринках.
Como Dios en la tierra no tiene amigos
На земле нет друзей у Бога
Como no tiene amigos anda en el aire.
Как нет друзей у того, кто летит в воздухе.
Tanto le pido y le pido, Ay hombe,
Я так много умолял, о боже,
Y siempre me manda mis males.
Но он всегда посылает мне мои несчастья.
Pobre mi Alicia, Alicia adorada
Бедная моя Алисия, моя дорогая Алисия
Yo te recuerdo en todas mis parranda'.
Я вспоминаю о тебе на всех своих вечеринках.
Alicia mi compañera qué tristeza,
Моя спутница Алисия, какая печаль,
Alicia mi compañera qué dolor
Моя спутница Алисия, какая боль.
Y solamente a Valencia, Ay hombe,
И только Валенсии, о боже,
El guayabo le dejó.
Оставил тоску.
Y solamente a Valencia, Ay hombe,
И только Валенсии, о боже,
El guayabo le dejó.
Оставил тоску.
Allá en Flores de María
Там, в Цветы Марии
Donde to'el mundo me quiere
Где меня любят все
Yo reparo a las mujere', Ay hombe,
Я обхожу женщин, о боже,
Y no veo a Alicia la mía.
И не вижу среди них своей Алисии.
Yo reparo a las mujere', Ay hombe,
Я обхожу женщин, о боже,
Y no veo a Alicia la mía.
И не вижу среди них своей Алисии.
Donde to'el mundo me quiere
Где меня любят все
Alicia murió solita,
Алисия умерла одинокой,
Donde quiera que uno muere, Ay hombe,
Где бы человек ни умер, о боже,
To'a las tierras son bendita'.
Все земли священны.
Donde quiera que uno muere, Ay hombe,
Где бы человек ни умер, о боже,
To'a las tierras son bendita'.
Все земли священны.
Oye mi Alicia, Alicia adorada,
Слушай, моя Алисия, моя дорогая Алисия,
Yo te recuerdo en todas mis parranda'.
Я вспоминаю о тебе на всех своих вечеринках.





Writer(s): Valencia Juan Polo


Attention! Feel free to leave feedback.