Alejandro Durán - La Mujer y la Primavera (La Primavera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Durán - La Mujer y la Primavera (La Primavera)




La Mujer y la Primavera (La Primavera)
Женщина и весна (Весна)
La mujer y la primavera
Женщина и весна
Ay son dos cosas que se parecen
Как две вещи схожие
La mujer huele cuando esta nueva
Женщина благоухает в юности
La primavera cuando florece
Как цветущая весной
Deben goza la juventud,
Наслаждайся своей молодыстью,
Porque el tiempo que se va no vuelve
Ибо ушедшее время не воротишь
De esta forma tenemos salud
Так сохраним же наше здоровье
Y esto se lo advierto a las mujeres
И это я, женщины, вам советую
La mujer es mejor que la seda,
Женщина нежнее шелка,
Que toditas las sedas del mundo
Чем весь шелк на свете
Sirve de cama, sirve de estera,
Она постелью может стать, и скатертью,
También es cobija, yo te aseguro
А также одеялом, я уверен
Deben gozá la juventud,
Наслаждайся своей молодыстью,
Porque el tiempo que se va no vuelve
Ибо ушедшее время не воротишь
De esta forma tenemos salud
Так сохраним же наше здоровье
Y esto se lo advierto a las mujeres
И это я, женщины, вам советую
Me dicen que soy vagabundo
Говорят, я бездомный бродяга
Ay pero si no puede ver
Но не могут люди понять
Hay mucha cosa buena en el mundo,
В мире много прекрасного,
Pero nada como la mujer
Но нет ничего прекраснее женщины
Deben goza la juventud,
Наслаждайся своей молодыстью,
Porque el tiempo que se va no vuelve
Ибо ушедшее время не воротишь
De esta forma tenemos salud
Так сохраним же наше здоровье
Y esto se lo advierto a las mujeres
И это я, женщины, вам советую





Writer(s): Gilberto Alejandro Duran-diaz


Attention! Feel free to leave feedback.