Lyrics and translation Alejandro Fernández - Ibas de Salida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pasó,
se
terminó
Всё
прошло,
закончилось
Y
se
empiezan
a
borrar
las
cicatrices
И
начинают
заживать
раны
Si
alguna
vez
mis
días
fueron
grises
Если
когда-то
мои
дни
были
серыми
Hoy
de
aquello
ya
no
queda
ni
una
sombra.
Теперь
от
этого
не
осталось
и
следа.
Porque
entre
sus
besos
Потому
что
в
её
поцелуях
Se
borró
tu
historia.
Стерлась
твоя
история.
Porque
sé
que
si
me
pierdo
Потому
что
я
знаю,
что
если
я
заблужусь
Ella
me
encuentra
Она
меня
найдёт
Porque
más
que
una
pregunta
Потому
что
больше,
чем
вопрос
Ella
es
respuesta
Она
ответ
Porque
se
ha
encargado
Потому
что
она
взялась
De
llenar
de
letras
Заполнить
буквами
Y
de
sueños
mi
maleta.
И
мечтами
мой
чемодан.
Me
sonrieron
mil
estrellas
Мне
улыбалась
тысяча
звёзд
Y
dos
mil
soles
cantaron
И
пело
двадцать
солнц
La
primera
vez
que
la
vieron
mis
ojos
Когда
увидели
её
впервые
мои
глаза
Algo
tan
sencillo
y
tan
poderoso.
Нечто
столь
простое
и
столь
могущественное.
Sí
existe
la
magia,
pues
yo
la
conozco
Да,
существует
магия,
ведь
я
её
знаю
Me
sonrieron
mil
estrellas
Мне
улыбнулась
тысяча
звёзд
Y
la
luna
me
hizo
fiesta
И
устроила
праздник
луна
Cuando
supo
que
también
yo
le
gustaba
Когда
узнала,
что
тоже
она
мне
понравилась
Desde
ese
momento
juro
que
no
estabas
С
того
момента
клянусь,
что
тебя
не
было
Tú
ibas
de
salida
y
ella
haciendo
entrada.
Ты
уходила,
а
она
приходила.
Porque
sé
que
si
me
pierdo
Потому
что
я
знаю,
что
если
я
заблужусь
Ella
me
encuentra
Она
меня
найдёт
Porque
más
que
una
pregunta
Потому
что
больше,
чем
вопрос
Es
mil
respuestas
Она
тысяча
ответов
Porque
se
ha
encargado
Потому
что
она
взялась
De
llenar
de
letras
Заполнить
буквами
Y
de
sueños
mi
maleta.
И
мечтами
мой
чемодан.
Me
sonrieron
mil
estrellas
Мне
улыбалась
тысяча
звёзд
Y
dos
mil
soles
cantaron
И
пели
двадцать
солнц
La
primera
vez
que
la
vieron
mis
ojos
Когда
увидели
её
впервые
мои
глаза
Algo
tan
sencillo
y
tan
poderoso.
Нечто
столь
простое
и
столь
могущественное.
Sí
existe
la
magia,
pues
yo
la
conozco
Да,
существует
магия,
ведь
я
её
знаю
Me
sonrieron
mil
estrellas
Мне
улыбнулась
тысяча
звёзд
Y
la
luna
me
hizo
fiesta
И
устроила
праздник
луна
Cuando
supo
que
también
yo
le
gustaba
Когда
узнала,
что
тоже
она
мне
понравилась
Desde
ese
momento
juro
que
no
estabas
С
того
момента
клянусь,
что
тебя
не
было
Tú
ibas
de
salida
y
ella
Ты
уходила,
а
она
Y
ella
haciendo
entrada.
А
она
приходила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joss Favela
Attention! Feel free to leave feedback.