Lyrics and translation Alejandro Fernandez feat. Diego El Cigala - Como Quien Pierde una Estrella (with Diego "El Cigala") - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
digo
como
un
lamento
Я
говорю
это
как
сожаление.
Como
un
quejido
que
el
viento
se
lleva
por
donde
quiera
Как
нытье,
что
ветер
уносит
куда
угодно.
Te
quiero
que
pena
haberte
perdido
Я
хочу,
чтобы
ты
жалел,
что
потерял
тебя.
Como
quien
pierde
una
estrella
Как
тот,
кто
теряет
звезду,
Se
le
va
al
finito
Он
уходит
к
концу.
Aaaaaaaaaaay
Aaaaaaaaaaay
Quierooo
que
se
oooiga
mi
llanto
Я
хочу,
чтобы
он
услышал
мой
плач.
Como
me
dolio
perderte
Как
мне
было
больно
потерять
тебя.
Despues
de
quererte
tanto
После
того,
как
я
так
тебя
люблю.
Despues
de
quererla
tanto
diosito
dame
consuelo
После
того,
как
я
так
люблю
ее,
Бог,
дай
мне
утешение.
Para
sacarme
de
adento
Чтобы
вытащить
меня
из
аденто.
Esto
que
me
esta
matando
Это
убивает
меня.
Te
quiero
lo
digo
como
un
lamento
como
un
quejido
Я
люблю
тебя,
я
говорю
это
как
сожаление,
как
жалоба,
Que
el
viento
se
lo
lleva
por
donde
quiera
Что
ветер
уносит
его
куда
угодно.
Que
pena
haberte
perdido
como
quien
pierde
una
estrella
que
se
le
va
al
finito
Как
жаль,
что
я
потерял
тебя,
как
тот,
кто
теряет
звезду,
которая
уходит
в
конце
Aaaaaaaaaaay
Aaaaaaaaaaay
Quierooo
que
se
oooiga
mi
llanto
Я
хочу,
чтобы
он
услышал
мой
плач.
Como
me
dolio
perderte
Как
мне
было
больно
потерять
тебя.
Despues
de
quererte
tanto
После
того,
как
я
так
тебя
люблю.
Despues
de
quererla
tanto
diosito
dame
consuelo
После
того,
как
я
так
люблю
ее,
Бог,
дай
мне
утешение.
Para
sacarme
de
adentro
Чтобы
вытащить
меня
изнутри.
Esto
que
me
esta
matando
Это
убивает
меня.
Aay
ay
ay
aaay
aaay
Aay
ay
ay
aaay
aaay
...quierooo
que
se
oooiga
mi
llanto
...я
хочу,
чтобы
он
услышал
мой
плач.
Como
me
dolio
perderte
Как
мне
было
больно
потерять
тебя.
Despues
de
quererte
tanto
После
того,
как
я
так
тебя
люблю.
Despues
de
quererla
tanto
diosito
dame
consuelo
После
того,
как
я
так
люблю
ее,
Бог,
дай
мне
утешение.
Para
sacarme
de
adentro
Чтобы
вытащить
меня
изнутри.
Esto
que
me
esta
matando
Это
убивает
меня.
Aay
ay
ay
aaay
aaay
Aay
ay
ay
aaay
aaay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Estrada Olivas
Attention! Feel free to leave feedback.