Alejandro Fernández - Cuando Más Te Amaba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Cuando Más Te Amaba




Cuando Más Te Amaba
Когда я любил тебя сильнее всего
¿Cómo debo de olvidar?
Как мне тебя забыть?
Cuando yo no quise al final
Когда я в итоге не хотел
El tiempo dicen me ayudará
Говорят, время поможет
Pero no parece llegar
Но оно, кажется, не идет
Dejaste todo sin contestar
Ты оставила все без ответа
Te fuiste sin ver hacia atrás
Ты ушла, не оглядываясь
¿Por qué tengo que borrar tu nombre si aún tu olor está en la cama?
Почему я должен стирать твое имя, если твой запах все еще на постели?
¿Por qué el día convertiste en noche si aún te espero en la mañana?
Почему ты превратила день в ночь, если я все еще жду тебя утром?
¿Por qué no vas a volver?
Почему ты не вернешься?
¿Por qué corres sin decirme adonde ahora cuando más te amaba?
Почему ты бежишь, не сказав куда, именно сейчас, когда я любил тебя сильнее всего?
¿Por qué no dejaste indicaciones para que mi alma te soltara?
Почему ты не оставила подсказок, чтобы моя душа могла тебя отпустить?
¿Por qué? Dime, ¿por qué tu amor se me fue?
Почему? Скажи мне, почему твоя любовь покинула меня?
¿Qué hago para ya no extrañar?
Что мне делать, чтобы больше не тосковать?
O al menos para disimular
Или хотя бы скрыть,
Que aún no sé, no puedo explicar
Что я до сих пор не знаю, не могу объяснить,
Que no me quisiste llevar
Что ты не захотела меня взять с собой
Y todo se quedó a la mitad
И все осталось на полпути
Te fuiste sin ver hacia atrás
Ты ушла, не оглядываясь
¿Por qué tengo que borrar tu nombre si aún tu olor está en la cama?
Почему я должен стирать твое имя, если твой запах все еще на постели?
¿Por qué el día convertiste en noche si aún te espero en la mañana?
Почему ты превратила день в ночь, если я все еще жду тебя утром?
¿Por qué no vas a volver?
Почему ты не вернешься?
¿Por qué corres sin decirme adonde ahora cuando más te amaba?
Почему ты бежишь, не сказав куда, именно сейчас, когда я любил тебя сильнее всего?
¿Por qué no dejaste indicaciones para que mi alma te soltara?
Почему ты не оставила подсказок, чтобы моя душа могла тебя отпустить?
¿Por qué? Dime, ¿por qué tu amor se me fue? Aah
Почему? Скажи мне, почему твоя любовь покинула меня? Аах
¿Por qué? Dime, ¿por qué tu amor se me fue?
Почему? Скажи мне, почему твоя любовь покинула меня?





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.