Lyrics and translation Alejandro Fernández - Cuando Más Te Amaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Más Te Amaba
Когда я любил тебя сильнее всего
¿Cómo
debo
de
olvidar?
Как
мне
тебя
забыть?
Cuando
yo
no
quise
al
final
Когда
я
в
итоге
не
хотел
El
tiempo
dicen
me
ayudará
Говорят,
время
поможет
Pero
no
parece
llegar
Но
оно,
кажется,
не
идет
Dejaste
todo
sin
contestar
Ты
оставила
все
без
ответа
Te
fuiste
sin
ver
hacia
atrás
Ты
ушла,
не
оглядываясь
¿Por
qué
tengo
que
borrar
tu
nombre
si
aún
tu
olor
está
en
la
cama?
Почему
я
должен
стирать
твое
имя,
если
твой
запах
все
еще
на
постели?
¿Por
qué
el
día
convertiste
en
noche
si
aún
te
espero
en
la
mañana?
Почему
ты
превратила
день
в
ночь,
если
я
все
еще
жду
тебя
утром?
¿Por
qué
no
vas
a
volver?
Почему
ты
не
вернешься?
¿Por
qué
corres
sin
decirme
adonde
ahora
cuando
más
te
amaba?
Почему
ты
бежишь,
не
сказав
куда,
именно
сейчас,
когда
я
любил
тебя
сильнее
всего?
¿Por
qué
no
dejaste
indicaciones
para
que
mi
alma
te
soltara?
Почему
ты
не
оставила
подсказок,
чтобы
моя
душа
могла
тебя
отпустить?
¿Por
qué?
Dime,
¿por
qué
tu
amor
se
me
fue?
Почему?
Скажи
мне,
почему
твоя
любовь
покинула
меня?
¿Qué
hago
para
ya
no
extrañar?
Что
мне
делать,
чтобы
больше
не
тосковать?
O
al
menos
para
disimular
Или
хотя
бы
скрыть,
Que
aún
no
sé,
no
puedo
explicar
Что
я
до
сих
пор
не
знаю,
не
могу
объяснить,
Que
tú
no
me
quisiste
llevar
Что
ты
не
захотела
меня
взять
с
собой
Y
todo
se
quedó
a
la
mitad
И
все
осталось
на
полпути
Te
fuiste
sin
ver
hacia
atrás
Ты
ушла,
не
оглядываясь
¿Por
qué
tengo
que
borrar
tu
nombre
si
aún
tu
olor
está
en
la
cama?
Почему
я
должен
стирать
твое
имя,
если
твой
запах
все
еще
на
постели?
¿Por
qué
el
día
convertiste
en
noche
si
aún
te
espero
en
la
mañana?
Почему
ты
превратила
день
в
ночь,
если
я
все
еще
жду
тебя
утром?
¿Por
qué
no
vas
a
volver?
Почему
ты
не
вернешься?
¿Por
qué
corres
sin
decirme
adonde
ahora
cuando
más
te
amaba?
Почему
ты
бежишь,
не
сказав
куда,
именно
сейчас,
когда
я
любил
тебя
сильнее
всего?
¿Por
qué
no
dejaste
indicaciones
para
que
mi
alma
te
soltara?
Почему
ты
не
оставила
подсказок,
чтобы
моя
душа
могла
тебя
отпустить?
¿Por
qué?
Dime,
¿por
qué
tu
amor
se
me
fue?
Aah
Почему?
Скажи
мне,
почему
твоя
любовь
покинула
меня?
Аах
¿Por
qué?
Dime,
¿por
qué
tu
amor
se
me
fue?
Почему?
Скажи
мне,
почему
твоя
любовь
покинула
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.