Lyrics and translation Alejandro Fernández - El Mismo Sol
El Mismo Sol
Тот самый свет
(TEMA
JUEGOS
PANAMERICANOS
GDL
2011)
(ТЕМА
ПАНАМЕРИКАНСКИХ
ИГР
GDL
2011)
Tengo
un
pensamiento
q
m
abraza
Есть
мысль,
что
меня
окрыляет
Y
en
mis
pasos
las
distancias
И
в
моем
шаге
расстояния
Q
m
qdan
x
vencer
Которые
мне
еще
предстоит
преодолеть
Tengo
en
cada
reto
una
esperanza
В
каждом
вызове
у
меня
есть
надежда
De
llegar
hasta
la
cima
Добраться
до
вершины
Q
la
recompensa
llega
con
la
fé
Награда
приходит
с
верой
Somos
el
futuro
de
la
historia
Мы
будущее
истории
Quedara
en
nuestra
memoria
Это
останется
в
нашей
памяти
Cada
dia
q
paso
Каждый
пройденный
день
Somos
alas
libres
en
el
viento
Мы
свободные
птицы
в
ветре
Con
un
solo
sentimiento
С
единым
чувством
Somos
todos
alma,
fuerza
y
corazon
Мы
все
душа,
сила
и
сердце
Sigo
caminando
y
no
me
rindo
Продолжаю
идти
и
не
сдаюсь
Vengo
de
muy
lejos
a
ganar
Я
приехал
издалека,
чтобы
победить
En
mi
corazon
una
bandera
В
моем
сердце
флаг
Colorea
la
alegria
de
mi
pueblo
y
mi
ciudad
Раскрашивает
радость
моего
народа
и
моего
города
Sigo
hasta
el
final
y
no
m
rindo
Я
иду
до
конца
и
не
сдаюсь
Sueño
con
mi
tierra
y
su
calor
Я
мечтаю
о
своей
стране
и
ее
тепле
Somos
el
amor
de
un
continente
Мы
любовь
одного
континента
Y
aunq
seamos
diferentes
И
хотя
мы
разные
Nos
alumbra
el
mismo
sol
Нас
освещает
тот
самый
свет
**
A
todos
alumbra
el
mismo
sol
**
На
всех
светит
тот
самый
свет
Soy
de
la
montaña,
de
la
costa
y
de
la
selva
Я
из
гор,
с
побережья
и
из
джунглей
Soy
amigo
de
la
libertad
Я
друг
свободы
Tengo
la
alegria
de
saber
q
yo
he
nacido
Я
радуюсь
тому,
что
знаю,
что
я
родился
Para
ser
mis
sueños
siempre
realidad
Чтобы
мои
мечты
всегда
сбывались
Somos
el
futuro
de
la
histortia
Мы
будущее
истории
Qdara
en
nuestra
memoria
Это
останется
в
нашей
памяти
Cada
dia
q
paso
Каждый
пройденный
день
Somos
alas
libres
como
el
viento
Мы
свободные
птицы
как
ветер
Con
un
solo
sentimiento
С
единым
чувством
Somos
todos
alma,
fuerza
y
corazon
Мы
все
душа,
сила
и
сердце
Sigo
caminando
y
no
me
rindo
Продолжаю
идти
и
не
сдаюсь
Vengo
de
muy
lejos
a
ganar
Я
приехал
издалека,
чтобы
победить
En
mi
corazon
una
bandera
В
моем
сердце
флаг
Colorea
la
alegria
de
mi
pueblo
y
mi
ciudad
Раскрашивает
радость
моего
народа
и
моего
города
Sigo
hasta
el
final
y
no
m
rindo
Я
иду
до
конца
и
не
сдаюсь
Sueño
con
mi
tierra
y
su
calor
Я
мечтаю
о
своей
стране
и
ее
тепле
Somos
el
amor
de
un
continente
Мы
любовь
одного
континента
Y
aunq
seamos
diferentes
И
хотя
мы
разные
Nos
alumbra
el
mismo
sol
Нас
освещает
тот
самый
свет
Nadie
me
puede
parar
Никто
не
может
меня
остановить
Yo
se
q
arriba
ahi
una
luz
Я
знаю,
что
наверху
есть
свет,
Q
me
ilumina
Который
освещает
меня
Llegue
hasta
la
cima
Я
достиг
вершины
Nadie
me
puede
parar
Никто
не
может
меня
остановить
Mi
corazon
solo
sabe
ganar
Мое
сердце
умеет
только
побеждать
Sigo
caminando
y
no
me
rindo
Продолжаю
идти
и
не
сдаюсь
**sigo
caminando
**Я
продолжаю
идти**
Vengo
de
muy
lejos
a
ganar
Я
приехал
издалека,
чтобы
победить
En
mi
corazon
una
bandera
colorea
В
моем
сердце
флаг
раскрашивает
La
alegria
de
mi
pueblo
y
mi
ciudad
Радость
моего
народа
и
моего
города
Sigo
hasta
el
final
y
no
me
rindo
Я
иду
до
конца
и
не
сдаюсь
Sueño
con
mi
tierra
y
su
calor
Я
мечтаю
о
своей
стране
и
ее
тепле
Somos
el
amor
de
un
continente
Мы
любовь
одного
континента
Y
aunq
seamos
diferentes
И
хотя
мы
разные
Nos
alumbra
el
mismo
sol
Нас
освещает
тот
самый
свет
Somos
el
amor
de
un
continente
Мы
любовь
одного
континента
Y
aunq
seamos
diferentes
И
хотя
мы
разные
Nos
alumbra
el
mismo
sol
Нас
освещает
тот
самый
свет
***nos
alumbra
el
mismo
sol
***Нас
освещает
тот
самый
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Marco
Attention! Feel free to leave feedback.