Alejandro Fernández - Encadenados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Encadenados




Encadenados
Скованные одной цепью
Tal vez sería mejor que no volvieras
Возможно, было бы лучше, если бы ты не возвращалась.
Quizá fuera mejor que me olvidaras
Может быть, было бы лучше, если бы ты забыла меня.
Volver es empezar a atormentarnos
Возвращение это начало новых мучений.
A querernos para odiarnos
Мы будем любить друг друга, чтобы потом ненавидеть.
Sin principio ni final
Без начала и конца.
Nos hemos hecho tanto, tanto daño
Мы причинили друг другу так много боли,
Que amor entre nosotros es martirio
Что любовь между нами это мука.
Jamás quiso llegar al desengaño
Она никогда не хотела привести к разочарованию,
Ni el olvido, ni el delirio
Ни к забвению, ни к безумию.
Seguiremos siempre igual
Мы всегда будем такими же.
Cariño como el nuestro es un castigo
Любовь, подобная нашей, это наказание,
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Которое носишь в душе до самой смерти.
Mi suerte necesita de tu suerte
Моя судьба зависит от твоей судьбы,
Y me necesitas mucho más
И ты нуждаешься во мне гораздо больше.
Por eso no habrá nunca despedida
Поэтому никогда не будет прощания,
Ni paz alguna habrá de consolarnos
И никакой покой не утешит нас.
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
И боль настигнет нас,
De rodillas en la vida
Когда мы будем стоять на коленях,
Frente a frente y nada más
Лицом к лицу, и ничего больше.
Cariño como el nuestro es un castigo
Любовь, подобная нашей, это наказание,
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Которое носишь в душе до самой смерти.
Mi suerte necesita de tu suerte
Моя судьба зависит от твоей судьбы,
Y me necesitas mucho más
И ты нуждаешься во мне гораздо больше.
Por eso no habrá nunca despedida
Поэтому никогда не будет прощания,
Ni paz alguna habrá de consolarnos
И никакой покой не утешит нас.
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
И боль настигнет нас,
De rodillas en la vida
Когда мы будем стоять на коленях,
Frente a frente y nada más
Лицом к лицу, и ничего больше.





Writer(s): Carlos Arturo Briz Bremauntz


Attention! Feel free to leave feedback.