Alejandro Fernández - Esta noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Esta noche




Esta noche
Сегодня ночью
Ya no pienso seguir soportando esta vida tan triste de noches tan frías
Я больше не намерен терпеть эту грустную жизнь, эти холодные ночи.
Me está matando
Они меня убивают.
No es posible que viva soñando, si me mentiste
Не могу жить мечтами, если ты мне лгала.
Ya no tiene caso estar esperando
Больше нет смысла ждать.
Esta noche, te tiro al olvido; ya estoy convencido
Сегодня ночью я выброшу тебя из памяти; я убежден,
Que es tiempo perdido vivir llorando
Что тратить время на слезы - бессмысленно,
Por lo que una vez fue tan mío
По тому, что когда-то было моим,
Y que me ha dejado vacío solo esperando
И что оставило меня опустошенным, в одиночестве.
Esta noche
Сегодня ночью
Digo adiós a mis sufrimientos
Я говорю "прощай" своим страданиям.
Buscaré que mi corazón se enamore y sus penas las tire al viento
Я добьюсь того, чтобы мое сердце снова полюбило, а печали развеял ветер.
No hay reproches
Нет упреков,
Ni siquiera resentimientos
Ни даже обиды.
No merece ni mi rencor, pues, no tiene sentido perder el tiempo
Ты не достойна даже моей злости, ведь нет смысла тратить время.
Ya no pienso seguir soportando esta vida tan triste de noches tan frías
Я больше не намерен терпеть эту грустную жизнь, эти холодные ночи.
Me está matando
Они меня убивают.
No es posible que viva soñando, si me mentiste
Не могу жить мечтами, если ты мне лгала.
Ya no tiene caso estar esperando
Больше нет смысла ждать.
Esta noche, te tiro al olvido; ya estoy convencido
Сегодня ночью я выброшу тебя из памяти; я убежден,
Que es tiempo perdido vivir llorando
Что тратить время на слезы - бессмысленно,
Por lo que una vez fue tan mío
По тому, что когда-то было моим,
Y que me ha dejado vacío solo esperando
И что оставило меня опустошенным, в одиночестве.
Esta noche
Сегодня ночью
Digo adiós a mis sufrimientos
Я говорю "прощай" своим страданиям.
Buscaré que mi corazón se enamore y sus penas las tire al viento
Я добьюсь того, чтобы мое сердце снова полюбило, а печали развеял ветер.
No hay reproches
Нет упреков,
Ni siquiera resentimientos
Ни даже обиды.
No merece ni mi rencor, pues, no tiene sentido perder el tiempo
Ты не достойна даже моей злости, ведь нет смысла тратить время.
Esta noche
Сегодня ночью
Digo adiós a mis sufrimientos
Я говорю "прощай" своим страданиям.
Buscaré que mi corazón se enamore y sus penas las tire al viento
Я добьюсь того, чтобы мое сердце снова полюбило, а печали развеял ветер.
No hay reproches
Нет упреков,
Ni siquiera resentimientos
Ни даже обиды.
No merece ni mi rencor, pues, no tiene sentido perder el tiempo
Ты не достойна даже моей злости, ведь нет смысла тратить время.





Writer(s): Manuel Eduardo Castro


Attention! Feel free to leave feedback.