Alejandro Fernández - Háblame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Háblame




Estás sentada allí
Ты сидишь там.
Viéndome desaparecer
Наблюдая, как я исчезаю.
Mientras me haces creer
Пока ты заставляешь меня верить.
Que no te importa
Что тебе все равно.
Ya sabes que sin
Ты знаешь, что без меня
No será fácil para ti
Это будет нелегко для вас
Aunque aceptarlo
Хотя принять его
No lo soportas
Ты не можешь этого вынести.
Hasta esa puerta arrastrare mis pies
До этой двери я волочу ноги.
Nada harás, nada, ya lo
Ничего не сделаешь, ничего, я знаю.
Y lo que más me duele es que tal vez
И что мне больше всего больно, так это то, что, может быть,
No me sobren las ganas de volver
Мне не хочется возвращаться.
Háblame, no me dejes, y
Поговори со мной, не оставляй меня, и
No te ahorres las palabras
Не спасайте себя словами
Que hoy más quisiera oír
Что сегодня я хотел бы услышать больше всего
Háblame, no me hagas sufrir
Говори со мной, не заставляй меня страдать.
Porque para ser sincero
Потому что, если честно,
Yo no quiero estar sin ti
Я не хочу быть без тебя.
El cielo que nos ve
Небо, которое видит нас,
Ya te ha escuchado prometer
Он уже слышал, как ты обещал.
Cambiar todas las espinas por rosas
Поменяйте все шипы на розы
Hay poco que arriesgar
Есть мало, чтобы рисковать
Y demasiado que perder
И слишком много потерять.
Y mientras piensas el tiempo se agota
И пока ты думаешь, время истекает.
Hasta esa puerta arrastrate mis pies
К этой двери, тащи мои ноги,
Nada harás, nada, ya lo
Ничего не сделаешь, ничего, я знаю.
Y lo que más me hiere
И то, что причиняет мне боль больше всего.
Es entender como muere
Это понимание того, как он умирает.
Lo que una vez soñé
О чем я когда-то мечтал.
Háblame, no me dejes, y
Поговори со мной, не оставляй меня, и
No te ahorres las palabras
Не спасайте себя словами
Que hoy más quisiera oír
Что сегодня я хотел бы услышать больше всего
Háblame, no me hagas sufrir
Говори со мной, не заставляй меня страдать.
Porque para ser sincero
Потому что, если честно,
Yo no quiero estar sin ti
Я не хочу быть без тебя.
Porque este amor, me arrebató
Потому что эта любовь отняла у меня
La voluntad y me venció
Воля и победила меня.
Ya ves sin querer, siento que me arrastra
Видишь ли, я невольно чувствую, что это тянет меня.
Y siento que me lleva hasta la frontera
И я чувствую, что это ведет меня к границе.
De lo que siento por ti
О том, что я чувствую к тебе.
Háblame, no me dejes, y
Поговори со мной, не оставляй меня, и
No te ahorres las palabras
Не спасайте себя словами
Que hoy más quisiera oír
Что сегодня я хотел бы услышать больше всего
Háblame, no me hagas sufrir
Говори со мной, не заставляй меня страдать.
Porque para ser sincero
Потому что, если честно,
Yo no quiero estar sin ti
Я не хочу быть без тебя.
Háblame, no me dejes, y
Поговори со мной, не оставляй меня, и
No te ahorres las palabras
Не спасайте себя словами
Que hoy más quisiera oír
Что сегодня я хотел бы услышать больше всего
Háblame, no me hagas sufrir
Говори со мной, не заставляй меня страдать.
Porque para ser sincero
Потому что, если честно,
Yo no quiero estar sin ti
Я не хочу быть без тебя.
Háblame, no me dejes, y
Поговори со мной, не оставляй меня, и
No te ahorres las palabras
Не спасайте себя словами





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak Ripoll


Attention! Feel free to leave feedback.