Alejandro Fernández - Mujer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Mujer




Mujer
Женщина
No cabeduda
Нет сомнений,
Que no es tan facíl encontrar
Что не так просто найти
En este mundo
В этом мире
Lo que despierta un sentimiento
То, что пробуждает чувство
Tan profundo
Настолько глубокое,
Como el perfume de la vida hecho mujer
Как аромат жизни, воплощенный в женщине.
No cabe duda
Нет сомнений,
Que son capaces de robarnos
Что вы способны украсть
Hasta el sueño
Даже сон,
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Мысли без твоей любви не имеют хозяина,
Por que hasta el alma tiene nombre de mujer
Потому что даже душа носит имя женщины.
Mujer
Женщина,
Lo mas cercano a una criatura angelical
Самое близкое к ангельскому созданию,
La pincelada de un artista celestial
Мазок кисти небесного художника.
Cuantas estrellas
Сколько звезд
Se tuvieron que caer
Должно было упасть,
Mujer
Женщина,
La flor mas bella
Самый прекрасный цветок,
Que en el mundo se sembro
Что был посеян в мире.
Ese milagro
Это чудо,
Que ilumina el corazón
Что освещает сердце,
Lo puede hacer únicamente una mujer
Может сотворить только женщина.
Una mujer
Только женщина.
No cabe duda
Нет сомнений,
Que son capaces de robarnos
Что вы способны украсть
Hasta el sueño
Даже сон,
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Мысли без твоей любви не имеют хозяина,
Por que hasta el alma tiene nombre de mujer
Потому что даже душа носит имя женщины.
Mujer
Женщина,
Lo mas cercano a una criatura angelical
Самое близкое к ангельскому созданию,
La pincelada de un artista celestial
Мазок кисти небесного художника.
Cuantas estrellas
Сколько звезд
Se tuvieron que caer
Должно было упасть,
Mujer
Женщина,
La flor mas bella
Самый прекрасный цветок,
Que en el mundo se sembro
Что был посеян в мире.
Ese milagro
Это чудо,
Que ilumina el corazón
Что освещает сердце,
Lo puede hacer únicamente una mujer
Может сотворить только женщина.
Una mujer
Только женщина.
Mujer
Женщина,
La flor mas bella
Самый прекрасный цветок,
Que en el mundo se sembro
Что был посеян в мире.
Ese milagro
Это чудо,
Que ilumina el corazón
Что освещает сердце,
Lo puede hacer únicamente una mujer
Может сотворить только женщина.
Una mujer
Только женщина.
Mujer
Женщина.





Writer(s): Juan Francisco Rodriguez Del, Bosque Alazan


Attention! Feel free to leave feedback.