Alejandro Fernández - Más No Puedo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Más No Puedo




Más No Puedo
I Can't Take It Anymore
¿Qué va a pasar?
What will happen?
Cuando alguien llegue a preguntar sobre lo nuestro
When someone asks about us
La cara que pondrás ya la estoy viendo
I can already see the face you will put on
Mas no qué vas a inventar
But I don't know what you're going to invent
Pa ocultar los sentimientos
To hide your feelings
¿Qué va a pasar?
What will happen?
Si la vida nos sorprende con su juego
If life surprises us with its game
Y, de pronto, sin quererlo nos crucemos
And, suddenly, without meaning to, we run into each other
¿Cómo vas a reaccionar?
How will you react?
Me pregunto con miedo
I wonder with fear
No tú, pero yo
I don't know about you, but I
Me muero porque eso nos pase
I'm dying for that to happen
Pa aprovechar la ocasión y confesarte
To take advantage of the occasion and confess
Que más no puedo
That I can't take it anymore
Desde que te marchaste, solo vivo de tus recuerdos
Since you left, I only live on your memories
Pasa el tiempo y mis besos siguen preguntando por ti
Time passes, and my kisses keep asking about you
Y, al hacer el amor, mis caricias aún piensan en ti
And, when making love, my caresses still think of you
Yo más no puedo
I can't take it anymore
Tu silencio y el mío son culpa del maldito ego
Your silence and mine are the fault of the damn ego
Nos amamos pero, sin embargo, seguimos así
We love each other but, nevertheless, we continue this way
Y el orgullo nos hace más fuertes, pero no feliz
And pride makes us stronger, but not happy
Alejandro
Alejandro
Ya dile que más no puedo
Tell her that I can't take it anymore
Christian Nodal
Christian Nodal
No tú, pero yo
I don't know about you, but I
Me muero porque eso nos pase
I'm dying for that to happen
Pa aprovechar la ocasión y confesarte
To take advantage of the occasion and confess
Que más no puedo
That I can't take it anymore
Desde que te marchaste, solo vivo de tus recuerdos
Since you left, I only live on your memories
Pasa el tiempo y mis besos siguen preguntando por ti
Time passes, and my kisses keep asking about you
Y, al hacer el amor, mis caricias aún piensan en ti
And, when making love, my caresses still think of you
Yo más no puedo
I can't take it anymore
Tu silencio y el mío son culpa del maldito ego
Your silence and mine are the fault of the damn ego
Nos amamos pero, sin embargo, seguimos así
We love each other but, nevertheless, we continue this way
Y el orgullo nos hace más fuertes, pero no feliz
And pride makes us stronger, but not happy





Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal, Edgar Barrera


Attention! Feel free to leave feedback.