Lyrics and translation Alejandro Fernández - Nuestro Gran Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Gran Secreto
Наш большой секрет
Si
supiera
con
los
ojos
que
la
miro
Если
бы
она
знала,
как
я
смотрю
на
неё
Si
supiera
cuánto
me
muero
de
ganas
Если
бы
она
знала,
как
я
жажду
Por
quitarle
ese
bonito
vestido
Снять
с
неё
это
красивое
платье
Y
de
pronto
abusar
un
poco,
já,
de
su
confianza
И
внезапно
немного
злоупотребить
её
доверием
Tal
vez,
yo
le
suene
un
poco
atrevido
Может
быть,
это
звучит
немного
смело
Pero
cuando
alguien
me
gusta,
eso
me
pasa
Но
когда
мне
кто-то
нравится,
это
случается
со
мной
Me
cuesta
mucho
trabajo
controlar
Мне
трудно
контролировать
Los
instintos
de
animal
y
esas
ansias
de
besarla
Мои
животные
инстинкты
и
это
желание
её
поцеловать
¿Y
qué
le
parece
a
usted?
Para
mí
sería
un
placer
Что
вы
на
это
скажете?
Для
меня
это
было
бы
удовольствием
Probar
las
mieles
de
su
cuerpo
Пробовать
сладости
её
тела
Prometo
hacerla
enloquecer
Обещаю
свести
её
с
ума
Y
para
serle
más
exacto,
quiero
faltarle
al
respeto
И,
чтобы
быть
точнее,
я
хочу
нарушить
её
чувство
уважения
Hay
que
tener
discreción
Нужно
быть
дискретными
No
decir
ni
una
palabra
de
lo
que
está
sucediendo
Не
говорить
ни
слова
о
том,
что
происходит
Para
el
bien
de
los
dos,
como
ya
tiene
compromiso
Для
нашего
блага,
так
как
у
неё
уже
есть
обязательства
Será
nuestro
gran
secreto
Это
будет
наш
большой
секрет
¿Y
qué
le
parece
a
usted?
Para
mí
sería
un
placer
Что
вы
на
это
скажете?
Для
меня
это
было
бы
удовольствием
Probar
las
mieles
de
su
cuerpo
Пробовать
сладости
её
тела
Prometo
hacerla
enloquecer
Обещаю
свести
её
с
ума
Y
para
serle
más
exacto,
quiero
faltarle
al
respeto
И,
чтобы
быть
точнее,
я
хочу
нарушить
её
чувство
уважения
Hay
que
tener
discreción
Нужно
быть
дискретными
Ni
decir
ni
una
palabra
de
lo
que
está
sucediendo
Не
говорить
ни
слова
о
том,
что
происходит
Para
el
bien
de
los
dos,
como
ya
tiene
compromiso
Для
нашего
блага,
так
как
у
неё
уже
есть
обязательства
Será
nuestro
gran
secreto
Это
будет
наш
большой
секрет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Emmanuel Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.